火范文>英语词典>apportionment翻译和用法

apportionment

英 [əˈpɔːʃ(ə)nmənt]

美 [əˈpɔrʃənmənt]

n.  分摊;分配;分派

复数:apportionments 

经济

BNC.25158 / COCA.29796

柯林斯词典

  • VERB 分摊;分派
    When youapportionsomething such as blame, you decide how much of it different people deserve or should be given.
    1. The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
      专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。
    2. The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
      减免的税额在地产和受益人之间分摊。

英英释义

noun

双语例句

  • The apportionment of these elements should be made in a reasonable manner appropriate to the circumstances and in accordance with generally accepted accounting principles.
    这些要素的分摊应以适合有关情况的合理方式并依照公认的会计原则进行。
  • And peasants or agricultural production and operation organizations shall have the right to refuse apportionment in any form.
    农民和农业生产经营组织有权拒绝任何方式的摊派。
  • In this situation, the burden of proof as to apportionment is upon each defendant.
    在这种情况下,按比例分配的举证责任就落在被告人身上。
  • Open-ended Working Group on the Placement of Member States into Groups for the Apportionment of Peace-keeping Expenses
    会员国分类以分摊维持和平费用问题不限成员名额工作组
  • Although apportionment of response costs among responsible parties is appropriate under CERCLA when there is a reasonable basis for division of the harm, joint and several liability is the general rule.
    按照《综合性环境反应、赔偿与责任法案》,如果损害分割是合理的,那么对责任方之间的反应成本按比例划分是适当的。尽管如此,连带责任仍然作为通则。
  • Research Progress on source apportionment of typical persistent toxic substances based on receptor models
    受体模型应用于典型持久性有毒物质的来源解析研究进展
  • Chemical composition and source apportionment of particulate matter ( PM_ ( 10)) in university classrooms
    大学教室颗粒物PM(10)化学组分特性及源解析
  • A mathematical programming model for arms optimal apportionment is established according to the detailed analysis of the ground air defense disposition on the campaign direction.
    对战役方向地面防空战斗部署进行了详细分析,建立了兵力优化分配的数学规划模型。
  • If the harm is divisible and there is a reasonable basis for apportionment of damages, each defendant is liable only for the portion of the harm he himself caused.
    如果损害可以明确划分,并且有一个按比例分配伤害的合理基础,每个被告仅为他所引起的损害负责。
  • The apportionment of seats in the house of Representatives is based on the relative populaton of each state.
    众议院的座位分配是以每个州的相对人数为基础。