火范文>英语词典>apportionment翻译和用法

apportionment

英 [əˈpɔːʃ(ə)nmənt]

美 [əˈpɔrʃənmənt]

n.  分摊;分配;分派

复数:apportionments 

经济

BNC.25158 / COCA.29796

柯林斯词典

  • VERB 分摊;分派
    When youapportionsomething such as blame, you decide how much of it different people deserve or should be given.
    1. The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
      专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。
    2. The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
      减免的税额在地产和受益人之间分摊。

英英释义

noun

双语例句

  • The Comparative Study on Methods of Source Apportionment of Atmospheric Particulates in Ambient Air
    环境中大气颗粒物源解析方法对比研究
  • Cancer risk level and source apportionment of ambient fine particulate matter in Pearl River Delta
    珠江三角洲大气细颗粒物的致癌风险及源解析
  • In such a case, the polluters will be held jointly liable, and the apportionment of liability will largely depend on what type and amount of pollutants were emitted by each respective polluter.
    此种情形下,污染者应承担共同责任,责任的分担主要根据各污染者排放的污染物的种类和排放量而定。
  • A mathematical programming model for arms optimal apportionment is established according to the detailed analysis of the ground air defense disposition on the campaign direction.
    对战役方向地面防空战斗部署进行了详细分析,建立了兵力优化分配的数学规划模型。
  • The act of distributing or the condition of being distributed; apportionment.
    分配,配给散布的行为或被分配的状态。
  • Chemical composition and source apportionment of particulate matter ( PM_ ( 10)) in university classrooms
    大学教室颗粒物PM(10)化学组分特性及源解析
  • It was not until 1913, with the passage of the 16th Amendment to the Constitution, that Congress was authorized to levy an income tax without apportionment.
    直到1931年通过了宪法第十六修正案,国会才有权征收所得税而不需分配。
  • In this situation, the burden of proof as to apportionment is upon each defendant.
    在这种情况下,按比例分配的举证责任就落在被告人身上。
  • Source Apportionment of Ambient PM_ ( 10) in Urban Area of Wuxi City
    无锡市区环境空气中PM(10)来源解析
  • Although apportionment of response costs among responsible parties is appropriate under CERCLA when there is a reasonable basis for division of the harm, joint and several liability is the general rule.
    按照《综合性环境反应、赔偿与责任法案》,如果损害分割是合理的,那么对责任方之间的反应成本按比例划分是适当的。尽管如此,连带责任仍然作为通则。