火范文>英语词典>backfired翻译和用法

backfired

英 [ˌbækˈfaɪəd]

美 [ˌbækˈfaɪərd]

v.  产生事与愿违的不良(或危险)后果; 逆火; 回火
backfire的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 事与愿违;适得其反
    If a plan or projectbackfires, it has the opposite result to the one that was intended.
    1. The President's tactics could backfire...
      总统的策略可能会适得其反。
    2. It all backfired on me!
      一切都与我的愿望背道而驰!
  • VERB (车辆或其发动机)逆火,回火
    When a motor vehicle or its enginebackfires, it produces an explosion in the exhaust pipe.
    1. The car backfired.
      车回火了。

双语例句

  • The experiment backfired and actually destroyed parts of their own related star system.
    实验发生逆火,竟然毁灭了他们自己与太阳系连结的一部份。
  • But the tournament backfired badly.
    但这场比赛却起到了反效果。
  • Trade sanctions on China had backfired.
    美国针对中国的贸易制裁产生了反作用。
  • His scheme backfired and he lost money.
    他的计划招来相反的结果,他赔钱了。
  • Has it ever backfired for any of your coworkers, and if so, how?
    曾经出现过有同事送礼后适得其反的情况吗?有的话,是如何发生的?
  • Its attempt to stymie the initiative by persuading other western nations to boycott the bank has backfired.
    美国试图说服其他西方国家抵制这家银行,从而阻挠这项计划,结果却事与愿违。
  • But both tricks have now backfired, by persuading rich-country participants that, rather than boosting their own economies, they were sacrificing their national interests to those of foreigners.
    但是,现在由于说服了富裕国家的与会者他们不是在推动本国经济的发展,而是在牺牲国家利益去照顾外国人的利益,两种把戏都产生了适得其反的结果。
  • Mr Brock said: I think the power companies 'tactics have backfired.
    布洛克表示:我认为电力公司的策略会适得其反。
  • That plan might have backfired for companies like Wal-Mart, where dozens of customers complained that items weren't available for pickup in stores by the promised date.
    这项计划对沃尔玛这样的公司可能带来了事与愿违的结果。在沃尔玛,数十名顾客抱怨说,在该公司承诺的日期前他们无法在店内自提所购物品。
  • The plan backfired, and the retailer lost some of its loyal customer base as a result.
    可惜事与愿违,此举最终导致公司失去了一部分忠实客户。