火范文>英语词典>categorizes翻译和用法

categorizes

英 [ˈkætəɡəraɪzɪz]

美 [ˈkætəɡəraɪzɪz]

v.  将…分类; 把…加以归类
categorize的第三人称单数

柯林斯词典

    in BRIT, also use 英国英语亦用 categorise

  • VERB 对…进行分类;把…归类
    If youcategorizepeople or things, you divide them into sets or you say which set they belong to.
    1. Lindsay, like his films, is hard to categorise...
      林赛这个人和他的电影一样,很难归类。
    2. Make a list of your child's toys and then categorise them as sociable or antisocial.
      把孩子的玩具列个单子,然后将其分为交际型和非交际型两类。
    3. ...new ways of categorizing information.
      信息分类的新方法

双语例句

  • Sales Pipeline. A company categorizes sales opportunities between a series of stages, which defines how likely it is to actually win a job and bill for it.
    SalesPipeline:一个公司常常在一系列阶段之间对销售机会进行分类,这定义了能够最终成交并为此开帐单的可能性有多大。
  • The Length of Visit report categorizes visits according to the amount of time spent on the site during the visit.
    访问持续时间报告分类访问根据大量的时间在网站上停留的访问期间。
  • This paper analyzes the potential threat of SS7 network in terms of external interface and categorizes its threats.
    从七号信令网络对外开放接口的角度,分析了SS7网络的潜在安全威胁,对SS7网络安全威胁进行了分类。
  • The key is typically a random sequence of bits; its size categorizes the strength of the encryption algorithm.
    密钥一般是0或1的一个随机序列;其大小区分了加密算法的能力。
  • Apart from these, IDS categorizes logs as logical and physical.
    除了上面讨论的日志,IDS还把日志分类为逻辑日志和物理日志。
  • It categorizes the factors into three aspects as correlative policy, macro-economic condition and consumer psychology.
    将这些因素归纳为相关政策方面,宏观经济环境方面及轿车消费心理三个方面。对每个影响轿车市场需求的因素进行了具体、全面的分析。
  • One may choose an LDAP attribute which categorizes the user into groups like a department ID, a building or location ID/ name.
    选择一个对用户进行分组的LDAP属性,比如部门ID、建筑或位置ID/名称。
  • InfoSphere Warehouse also includes a Taxonomy Editor that categorizes dictionary entries in a taxonomy tree for use in data mining and OLAP.
    InfoSphereWarehouse还包含一个TaxonomyEditor,它可以把词典条目分类为分类法树,可以供数据挖掘和OLAP使用。
  • This article categorizes, analyzes, and uses concrete examples to expound the compound words which are structured from non-finite verbs of Modem Uygur, and points out their functions in the language.
    文章对现代维吾尔语中由非人称动词构成的复合词进行了分类、分析,用具体实例对这类词在现代维吾尔语中的作用进行了论述。
  • Then it categorizes emission rights into quasi-property rights, and analyzes their properties from four aspects.
    其次将排污权定性为准物权,并从四个方面分析了其准物权属性。