火范文>英语词典>cranks翻译和用法

cranks

英 [kræŋks]

美 [kræŋks]

n.  (想法)古怪的人; 脾气坏的人; 容易恼怒的人; (L字形)曲柄,曲轴
v.  用曲柄转动(或启动)
crank的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 想法(或行为)古怪的人
    If you call someone acrank, you think their ideas or behaviour are strange.
    1. The Prime Minister called Councillor Marshall 'a crank'...
      首相称马歇尔议员为“怪人”。
    2. He looked like a crank.
      他看上去像个怪人。
  • 曲柄;曲轴
    Acrankis a device that you turn in order to make something move.
    1. VERB (尤指用手摇曲柄)转动(或启动)
      If youcrankan engine or machine, you make it move or function, especially by turning a handle.
      1. The chauffeur got out to crank the motor.
        司机下车用曲柄去发动汽车。

    双语例句

    • This paper discusses the existing conditions of planar five bar linkages with double cranks.
      对平面五连杆机构曲柄存在条件进行了探讨,并提出了机构类型的判别方法。
    • Some were cranks, and some were women offering themselves in case he struck out.
      有些捣乱的,另一些是很多女性提供自己的个人情况看是不是他要找的人。
    • Engine cranks, but will not start no smoke
      引擎能够用曲柄启动,但不能无烟启动
    • For three cranks it has four bearing points in the crankcase.
      三个曲柄的曲柄箱内有四个支承点。
    • One of the things you find when your intuitiveness cranks up a level is that you begin to make better decisions.
      你的东西时,发现其中一个级别的直觉曲柄就是你开始作出更好的决策。
    • Furthermore, because of its simplicity, a Jhai PC can be powered by a car battery charged with bicycle cranks& thus removing the need for a connection to the grid.
      此外,由于设计简单,Jhai电脑还可以用借助自行车曲柄充电的汽车电池来提供电源&这样就不必连接电网了。
    • Knowledge of the contents of the code was confined to the dress department, which by this time consisted of 20 people, mostly lawyers, the union representative who negotiated over it, and a few cranks who enjoyed pointing out inconsistencies and anomalies.
      只有着装部门才清楚规范的内容到这个时候,该部门已有20个人,大多数是律师、协商规范的工会代表和一些喜欢指出奇异之处的怪人。
    • The bicycles pedal cranks keep indifferent equilibrium state when they stay in the free state, so that they can bring about disturbance between people and machines.
      自行车脚蹬曲柄在自由状态时,曲柄处于随遇平衡,产生人机干扰。
    • The same group that cranks out hundreds of new laws designed to keep the rest of America in line.
      数百项旨在约束其他美国公民的新法律条文就是由这帮人炮制出来的。
    • The withdrawal of large circuit breakers shall be facilitated by means of cranks, gears or other devices.
      一位译员把它翻译为:大型断路器应采用曲柄、齿轮或其他装置而易于抽出。