火范文>英语词典>defamatory翻译和用法

defamatory

英 [dɪˈfæmətri]

美 [dɪˈfæmətɔːri]

adj.  诬蔑的; 诽谤的; 中伤的

法律

BNC.28790 / COCA.30452

牛津词典

    adj.

    • 诬蔑的;诽谤的;中伤的
      intended to harm sb by saying or writing bad or false things about them

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 诬蔑的;诽谤的;中伤的
        Speech or writing that isdefamatoryis likely to damage someone's good reputation by saying something bad and untrue about them.
        1. The article was highly defamatory.
          这篇文章极具诽谤性。

      英英释义

      adj

      双语例句

      • A defamatory or abusive word or phrase. The final taunt drew him.
        最后那句辱骂的话激怒了他。
      • Involving or constituting a libel; defamatory.
        诽谤的涉及或构成诽谤的;诬蔑的。
      • To prove that the tabloid's allegations were false and defamatory, Cruise may have to answer any number of questions, under oath, about himself and his parenting.
        为了证明小报的指控是虚假和诽谤的,克鲁斯可能要在起誓下回答一些关于他自己和他的养育的问题。
      • Many countries have abolished seditious libel and prohibit government entities from suing for defamatory statements, even though individual officials may be permitted to do so.
        许多国家已废除了煽动诽谤罪,并严禁政府实体提出针对污蔑诽谤言论的起诉,但官员个人有可能例外。
      • You will not submit any information, which you know to be unlawful, inaccurate, untruthful, defamatory or libelous.
        你不会屈从任何信息,你知道是违法,不准确,不真实、诽谤或者诽谤。
      • No inference is here intended that the laws provided by the States against false and defamatory publications should not be enforced;
        这里并不意味着关于针对虚假和诽谤的出版物的州立法律无须被强制执行的推论;
      • Material insulting, or that could be considered defamatory or libelous, to other persons, institutions or companies.
        材料的侮辱,或可加以考虑的诽谤或中伤,向其他人士,机构或公司;
      • India has asked social networking sites and internet companies to screen and remove content which is defamatory to religious and political leaders.
        印度政府要求社交网站以及因特网公司审查并删除涉及到诽谤宗教和政治领导人的内容。
      • The user shall not breach legal rules or the social public morality to publish any messages, which is unlawful or abusive in any way, including defamatory, libelous, pornographic, obscene information.
        用户不得违背法律法规或社会公共道德在本网站发布被视为侮辱、诽谤、淫秽或其他任何不良内容的信息。
      • In some countries, media defendants may mitigate or reduce their damages by demonstrating that they promptly published a full and fair retraction of the false and defamatory material.
        在有些国家,新闻界的被告有可能通过证明他们立即发布了完整与合理的更正,取消了原先的不实毁誉之词,从而减轻了或减少了伤害。