火范文>英语词典>delineates翻译和用法

delineates

英 [dɪˈlɪnieɪts]

美 [dɪˈlɪnieɪts]

v.  (详细地)描述,描画,解释
delineate的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 刻画;描述;阐明
    If youdelineatesomething such as an idea or situation, you describe it or define it, often in a lot of detail.
    1. Biography must to some extent delineate characters...
      传记必须在一定程度上描绘人物。
    2. The relationship between Church and State was delineated in a formal agreement.
      教会和政府之间的关系在一份正式的协议中作了阐明。
  • VERB 划出,划定(边界)
    If youdelineatea border, you say exactly where it is going to be.
    1. ...an agreement to delineate the border.
      划界协议

双语例句

  • The paper delineates the general principles, the state of art and development tendencies of power generation by making use of oceanic temperature differences, wave rocking energy and tidal energy.
    阐述了海洋温差发电、海洋波浪发电及潮汐潮流发电的原理、现状及发展趋势。
  • Abstract The paper delineates the special features of boiler feed water control and discusses the main problems pertaining to control systems.
    该文阐述了锅炉给水控制的特点,并对给水控制系统设计的主要问题进行了分析。
  • Though traditional Gloss do not use terms of context research Gloss fully delineates the context and scene context when it analyses the structure of sentences and explains the meaning of rhetoric.
    传统训诂学虽然没有使用语境研究的术语,但训诂家在解释义、分析句子结构、说明修辞手段、阐发章句意旨的同时,对文献的上下文语境和情景语境作了充分的揭示。
  • Listen to spend not intentional indeed self-satisfied words, the north wild strong corner of mouth more and upwards delineates perfect of bent Hu.
    听着花无心悠然自得的话语,北野烈嘴角更是往上勾勒成完美的弯弧。
  • Chapter Five summarizes the major findings of the present study, discusses the implications that can be inferred from the findings, delineates the limitations of this study, and offers suggestions for future study.
    第五章总结了研究结果,归纳了本研究对于词汇习得的意义,指出研究中存在的不足,并对今后的研究提出了建议。
  • THE PRECEDING DISCUSSION delineates a few of the problems with using nuclear bunker busters and the range of practical alternatives.
    前面的讨论简单介绍了使用掩体爆破核弹和几种替代方案可能造成的问题。
  • This article explains the notion of the approach of blank-leaving in the C/ E translation of ancient Chinese poems and delineates its necessity and possibility as well.
    阐释了何谓古诗英译过程中的留白,并论证了在译作中留白的必要性及可行性。
  • The third chapter delineates the historical development and comparative observation by the method of historical analysis and comparative analysis.
    在第三章中,运用历史分析的方法与比较分析的方法,对信用权的历史发展与比较观察进行剖析。
  • It explicitly delineates its output key as a Text object and its value as an IntWritable, which is a Hadoop-specific class that is essentially an integer.
    它显式地将其输出键指定为一个Text对象,将其值指定为一个IntWritable,这是一个Hadoop特定类,实质上是一个整数。
  • Any rule deviations CheckStyle discovers are displayed in report form that clearly delineates which files were in violation.
    CheckStyle发现的所有规则偏离都会以报告的形式显示,清楚地指出哪一个文件违规。