火范文>英语词典>derogatory翻译和用法

derogatory

英 [dɪˈrɒɡətri]

美 [dɪˈrɑːɡətɔːri]

adj.  贬低的; 贬义的

GRETEM8法律

BNC.19106 / COCA.17206

牛津词典

    adj.

    • 贬低的;贬义的
      showing a critical attitude towards sb
      1. derogatory remarks/comments
        贬斥的言辞 / 评论

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 贬低的;贬损的
      If you make aderogatoryremark or comment about someone or something, you express your low opinion of them.
      1. He refused to withdraw derogatory remarks made about his boss.
        他拒绝收回那些贬损老板的话。

    英英释义

    adj

    • expressive of low opinion
      1. derogatory comments
      2. disparaging remarks about the new house
      Synonym:derogativedisparaging

    双语例句

    • Although somewhat derogatory, Westerners tend to use it without the derogatory connotations.
      尽管有些贬义,但西方学者却把它当成一个中性甚至是褒义词。
    • Widely spread, though, liberalism was mainly used as a derogatory term by the Russians.
      此后,“自由主义”一词虽得到广泛传播,但在俄国主要是作为贬义词来使用。
    • To lose the plot can mean either to become angry and/ or exasperated to a fault, or in a derogatory if slightly outdated sense to mean someone who has become irrational and/ or acting ridiculously.
      所谓tolosetheplot可以指变得很生气或愤怒到了缺乏逻辑了,或者用于贬义可能有些过时了的意思表示某人没有理智、表现极为荒谬。
    • It has a mocking meaning, but it's not necessarily derogatory, he said. Plus we think it'll stay around for a while, because in real life there really are these kind of people and therefore a need to describe them.
      它有点嘲弄意味,但不一定是贬义,他说,另外我们觉得它会长期存在,因为现实生活中真的存在这样的人,所以我们需要有个词来描述他们。
    • A derogatory term used by Jews to refer to non-Jewish women.
      犹太人对非犹太女子的贬低的称呼。
    • This word is slightly derogatory.
      这个词略带贬义。
    • After years of parents giving their children silly names the Mexican state of Sonora released a list of of names that were banned for being derogatory, pejorative, discriminatory or lacking in meaning.
      经过了这些年父母给孩子取了不少蠢名字,墨西哥索诺拉州发布了一张取名名单,禁止取名贬义的、轻蔑的、有歧视的或贫穷的含义。
    • He refused to withdraw derogatory remarks made about his boss.
      他拒绝收回那些贬损老板的话。
    • Clive Bell defined "implication" of "form with implication" as "mysterious implication", which cannot be understood as derogatory sense.
      克莱夫·贝尔将“有意味的形式”中的“意味”界定为“神秘意味”,并不能视为贬义色彩上的神秘主义。
    • My comment, I don't mean it as a derogatory sense, is that we don't have any All-Stars on our team.
      我的评论,但我并不意味着它作为贬义,是说,我们没有任何的全明星赛上我们的团队。