entrusts
英 [ɪnˈtrʌsts]
美 [ɪnˈtrʌsts]
v. 委托; 交托; 托付
entrust的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 委托;交付
If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。 - He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。 - They can be entrusted to solve major national problems.
可以委托他们解决重大国家问题。
- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
双语例句
- But make an excuse should request instructions if the leader, leading agreement without end now and then, the acceptance entrusts money and collects;
推托不了时应请示领导,如领导同意,可接受委托并收钱; - The registered capital of an enterprise as a legal person represents the total value of the property the State entrusts to it for operation and management or that of the property owned by the enterprise itself. of or relating to the records of a cadastre.
注册资金是国家授予企业法人经营管理的财产或者企业法人自有财产的数额体现属于(记载地产产权,价值等供征税用的)土地清册记录或与之有关。 - I am unable to duplicate this feeling again, because is only you entrusts with my only.
我无法再复制这感觉,因为只是你赋予我的唯一。 - But the cageling has abandoned the freedom which the nature entrusts with, has chosen the easy and comfortable life, who can say that is not one kind of happiness?
而笼中鸟抛弃了大自然所赋予的自由,选择了安逸的生活,谁又能说那不是一种幸福呢? - Although the MDM Server entrusts end user authentication to the system user, it is necessary for it to know the identity of the end user in order to provision transactional and data authorization.
虽然MDMServer将终端用户认证委托给系统用户,但是它必须知道终端用户的身份,以提供事务性授权和数据授权。 - In case the director neither attends nor entrusts others to attend the meeting, he will be regarded as abstention.
如届时未出席祟不委托他人出席,则作为弃权。 - Article21if the CIRC authorizes or entrusts its local offices to implement administrative licensing, the legal time limit of administrative licensing shall not be prolonged.
第二十一条中国保监会授权或者委托派出机构实施行政许可,不得延长行政许可的法定期限。 - The first party entrusts the second party with building an aluminum factory including an automatical production line.
甲方委托乙方修建一座铝制品厂,包括建立一条自动生产线。 - In case the warrant-issuer entrusts our company to deposit the subject-matter Securities for performance guarantee, the exclusive exercise securities account shall be appliedy to the depository of subject-matter Securities for the guaranteed performance.
如权证发行人同时委托我公司保管履约担保标的证券的,行权专用证券账户同时用于履约担保标的证券的保管。 - In case the applicant entrusts lawyers or other agents to produce application on their behalf, he shall issue a certificate of entrustment in which limit of authority shall be defined.
复议申请人委托律师或其他代理人代理申请复议的,应当出具委托书,委托书应当具体列明委托权限。
