火范文>英语词典>erstwhile翻译和用法

erstwhile

英 [ˈɜːstwaɪl]

美 [ˈɜːrstwaɪl]

adj.  以前的; 先前的; 过去的; 往昔的

GRE

Collins.1 / BNC.14300 / COCA.18074

牛津词典

    adj.

    • 以前的;先前的;过去的;往昔的
      former; that until recently was the type of person or thing described but is not any more
      1. an erstwhile opponent
        以前的对手
      2. His erstwhile friends turned against him.
        他先前的朋友转而与他作对。

    柯林斯词典

    • ADJ 以往的;往昔的
      You useerstwhileto describe someone that used to be the type of person indicated, but no longer is.
      1. Erstwhile workers may have become managers...
        过去的工人可能已经成了经理。
      2. He fled to America with Phyllis Burton, an erstwhile friend of his wife's.
        他和他妻子以前的一个朋友菲莉丝·伯顿一起逃往美国。

    英英释义

    adv

    双语例句

    • His erstwhile leftwing coalition allies and, it is widely believed, the more populist impulses of senior Congress politicians including Mrs Gandhi, have curbed his push for financial sector reforms.
      他从前的左翼同盟政党、以及(人们普遍认为)包括索尼娅甘地在内的国大党高层更加民粹主义的倾向,都遏制了辛格推行金融业改革的努力。
    • My erstwhile publisher asked whether I would acquiesce to omitting some "sensitive material" and changing some wording.
      我从前的出版商问我是否同意删除一些“敏感材料”和改变一些措词。
    • An erstwhile US policy maker once asked China to be a 'responsible stakeholder'.
      某位美国前高级官员曾经要求中国成为一个‘负责任的利益攸关方’。
    • Erstwhile spammers are also making use of online-coupon services such as Groupon ( grpn).
      此外,昔日的垃圾邮件制作者还在利用团购网站Groupon等在线优惠券服务。
    • Continental Europeans want tighter constraints on the erstwhile titans of finance.
      欧洲大陆希望对昔日的金融巨擘严加约束。
    • Ideally, these would be people to whom you reported, but erstwhile peers and others ( satisfied clients, for example) will do in a pinch.
      理想情况下,这些人应该是你的直接上司,如果没有的话,以前的同事和其他人(比如对你很满意的客户)也凑合。
    • Erstwhile workers may have become managers
      过去的工人可能已经成了经理。
    • The two countries 'current account deficits and erstwhile reliance on portfolio flows make them stand-out casualties, but other Asian currencies are also losing ground as risk capital goes to ground.
      印韩两国的经常账户赤字及以往对投资流动的依赖,使它们成为比较显眼的受害者,而随着风险资金的消失,其它亚洲货币也在节节下挫。
    • Yet, under the pressure of the crisis itself, many erstwhile grasshopper colonies are being forced to become more ant-like.
      然而,由于危机本身的压力,许多昔日的蚱蜢窝正被迫变得更像蚂蚁。
    • As France's erstwhile first lady flew to India yesterday on a humanitarian assignment, friends said she was expecting to thrash out a financial settlement with the head of state upon her return.
      这位法国的前第一夫人昨日飞往印度进行人道主义访问,她的朋友透露她一回来就要向法国总统索要分手费。