extrapolated
英 [ɪkˈstræpəleɪtɪd]
美 [ɪkˈstræpəleɪtɪd]
v. 推断; 推知; 外推
extrapolate的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 推断;推知
If youextrapolate fromknown facts, you use them as a basis for general statements about a situation or about what is likely to happen in the future.- Extrapolating from his American findings, he reckons about 80% of these deaths might be attributed to smoking...
根据他在美国的调查结果推断,他估计这些人中约有80%可能死于吸烟。 - It is unhelpful to extrapolate general trends from one case.
根据一个案例来推断总的趋势是没有用的。
- Extrapolating from his American findings, he reckons about 80% of these deaths might be attributed to smoking...
双语例句
- The results can be extrapolated to zero thickness to obtain the correct surface strain.
将此结果外推到厚度为零的情况,以获得正确的表面应变。 - Extrapolated and interpolated data are shown by heavy lines.
外推和内插的数据以粗线表示。 - However, data for well-nourished neonates born at term cannot necessarily be extrapolated to preterm or malnourished infants.
然而,从营养良好的足月新生儿中获得的资料并不能完全排除在早产儿或营养不良的婴儿中可能发生的问题。 - We've extrapolated the point of origin there.
我们推断病源就在那里。 - Events can be traced in the past and extrapolated into the future.
事件能够追溯到过去,也能推算其未来。 - Since individual store managers made most promotion and pay decisions at Wal-Mart, one obvious question was whether the alleged abuse of discretion by certain store managers at a small percentage of stores could be extrapolated to establish abuse of discretion at all Wal-Mart stores.
因为沃尔玛的工资和晋升决定都是由各自门店经理一人做出,那么一个很明显的问题就是,从小部分门店经理滥用权利的行为是否能够推断出所有沃尔玛门店都存在类似行为。 - In the history of science we sometimes extrapolated and turned out to be absolutely wrong.
科学史上我们有时的推断被证实是彻底错误的。 - If the result is extrapolated to take in the US population as a whole, such findings could mean that millions of Americans have found a "new drug".
如果结果被外推法整体上而言接受美国籍的人口,如此的调查结果可以意谓数以百万计美国人已经发现一种“新的药”。 - Because the TDT was extrapolated into four distinct scenarios& a/ 1, a/ 2, b/ 1, and b/ 2.
因为TDT推断出了四个不同场景&a/1,a/2,b/1,andb/2。 - If a similar Ludwigshafen comparison model would be extrapolated for the Nanjing site, the state-of-the-art clustering in Nanjing would result in a similar proportional annual saving.
如果我们采用路德维希港比较模型对南京工厂进行推算,那么南京这个最先进的集聚地每年也能节约相同比例的资金。
