火范文>英语词典>impropriety翻译和用法

impropriety

英 [ˌɪmprəˈpraɪəti]

美 [ˌɪmprəˈpraɪəti]

n.  不诚实(或不正当、不合适)的行为举止

复数:improprieties 

TOEFL

BNC.19897 / COCA.15427

牛津词典

    noun

    • 不诚实(或不正当、不合适)的行为举止
      behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of responsibility

      柯林斯词典

      • N-VAR 不合适举止;不正当行为
        Improprietyis improper behaviour.
        1. He resigned amid allegations of financial impropriety.
          他在财务作假的质疑声中辞职了。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • I would certainly dismiss any allegations of impropriety by the Labour Party
        对于工党指责我行为不正当,我当然不会理会。
      • Responsibility to disclose to clients, customers, owners of contractors, significant circumstances that could be construed as a conflict of interest or an appearance of impropriety.
        有责任向客户,顾客,业主或承包商披露可能被解释为利益冲突或不当行为的重大情况。
      • Analyzing and implementing any one of them alone will result in unilateral understanding in theory and impropriety in dealing with refugee problems in practice.
        单独分析、实施其中任何一项,都会导致理论上理解的片面,和实践中处理与难民有关问题的不妥当。
      • The source declined to discuss nature of the impropriety.
        该知情者拒绝讨论所谓“不正当”的性质。
      • He waved off suggestions of impropriety.
        他撤消了不适当的建议。
      • There is no suggestion of impropriety or that this enabled the industry to buy favour, it is just that in its pomp, finance became so important and so influential that it crowded out other voices.
        这里没有任何行为失当,或令该行业从中获利的暗示,这只是说明,盛况空前的金融行业变得如此重要,如此有影响力,众多其它声音被淹没了。
      • He refuses to play with company executives or reporters to avoid perceptions of impropriety.
        为避免造成行为不当的观感,他拒绝与公司高管或记者打球。
      • Due to the multi-meaning and obscure language and words, and the limitation of the parties 'education or the lack of legal knowledge, the impropriety and loopholes in contracts always appear.
        由于语言文字本身存在的多义性和模糊性,以及当事人文化水平所限或法律知识的欠缺,合同中用语不当以及存在漏洞之情形时有出现。
      • And my favorite of all, in a Zurich hotel: "Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedrooms, it is suggested the lobby be used for this purpose."
        我最喜欢提到的是挂在苏黎世一所旅馆内的牌子,上写:“因为在卧室内招待异性客人有伤大雅,建议在前厅进行。”
      • Imbued with jealousy and hatred, he would launch into impassioned tirades that invariably called for caprese to be impeached for reasons of impropriety.
        他满怀嫉妒和仇恨,他会进行慷慨激昂的长篇谴责性讲话,这些讲话总是要求弹劾凯普莱斯行为下流。