火范文>英语词典>infringed翻译和用法

infringed

英 [ɪnˈfrɪndʒd]

美 [ɪnˈfrɪndʒd]

v.  违背,触犯(法规); 侵犯,侵害(合法权益)
infringe的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 违反,违背(法律、规则等)
    If someoneinfringesa law or a rule, they break it or do something which disobeys it.
    1. The film exploited his image and infringed his copyright...
      这部电影使用了他的形象,侵犯了他的肖像权。
    2. The jury ruled that he had infringed no rules.
      陪审团裁决他没有违反任何规定。
  • VERB 侵犯,侵害(权益)
    If somethinginfringespeople's rights, it interferes with these rights and does not allow people the freedom they are entitled to.
    1. They rob us, they infringe our rights, they kill us...
      他们劫掠我们,侵犯我们的权利,对我们实施杀戮。
    2. It's starting to infringe on our personal liberties.
      它开始侵犯我们的人身自由。

双语例句

  • This Law stipulates that if the legal rights and interests of citizens are infringed upon by state organs and their staff in exercising their functions and powers, the aggrieved persons have the right to get state compensation in accordance with the law.
    该法规定,国家机关及其工作人员如在行使职权中侵犯公民合法权益造成损害的,受害人有权依法取得国家赔偿。
  • The famous writer's action infringed the copyright agreement.
    那个著名作家的行为违反了版权协定。
  • However, this has inconvenienced, affected you and your family and also infringed on your privacy.
    可是,这却让你觉得大大的不方便,影响了你和你的家人以及侵犯你的隐私。
  • Samsung has counter-sued, arguing Apple infringed its wireless patents.
    三星已反诉讼过,认为苹果公司侵犯其无线专利权。
  • The legal quality of a rule does not depend on whether it is infringed.
    一条规则的法律性质不依赖于它是否被违反。
  • When patent right is infringed, you can consign our office to proceed against tortious person to court.
    专利权受到侵犯时,可以委托本所向人民法院起诉侵权者,或向管理专利工作部门请求处理侵权者。
  • US Customs implements different identification methods according to variety of intellectual properties infringed by the goods.
    美国海关根据货物所侵犯的知识产权的种类的不同,实施不同的认定方法。
  • The film exploited his image and infringed his copyright
    这部电影使用了他的形象,侵犯了他的肖像权。
  • The prisoners complained that their rights were being infringed.
    犯人们抱怨他们的权利受到了侵犯。
  • NDRC pointed out that the activities of the seller infringed some rules of the Price Law, constituted prime fraud, and seriously encroached the rights of the consumer.
    发改委指出,上述行为违反了《价格法》的有关规定,构成了价格欺诈的违法行为,严重侵害了消费者权益。