火范文>英语词典>jilted翻译和用法

jilted

英 [ˈdʒɪltɪd]

美 [ˈdʒɪltɪd]

v.  抛弃,遗弃(情人)
jilt的过去分词和过去式

BNC.36821 / COCA.32636

柯林斯词典

  • VERB 抛弃,遗弃,甩掉(情人)
    If someoneis jilted, the person they are having a romantic relationship with suddenly ends the relationship in a surprising and upsetting way.
    1. She was jilted by her first fiancé.
      她被她第一个未婚夫甩了。
    2. Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him...
      他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。
    3. Police want to interview her jilted lover.
      警方想找那个被她抛弃的情人来问话。

英英释义

adj

  • rebuffed (by a lover) without warning
    1. jilted at the altar
    Synonym:rejectedspurned

双语例句

  • He had jilted her to marry a maidservant.
    他抛弃了她,娶了一个女仆。
  • Having recently been jilted by women, we are like birds afraid of the bow; we're frightened even by a woman's shadow.
    我们新吃过女人的亏,都是惊弓之鸟,看见女人影子就怕了。
  • Meanwhile, Prince Charming, Fiona's jilted bridegroom, gathers up a parade of history's most famous fairy-tale nasties, and incites them to storm the castle and seize the throne by force.
    同时,被菲欧娜抛弃的白马王子纠集了一支由传说中的恶棍组成的军队并煽动他们袭击“遥远王国”,企图夺取王位。
  • If approved by the city assembly, the law would offer engaged couples a legal contract outlining how much a man or woman can recoup if he or she gets jilted at the altar.
    如果该提案在市民大会上通过,那么按照该法案规定,新人们在订婚后可签订一份具有法律效力的协议,其中规定在婚礼当天不幸被对方抛弃的一方所能获得的赔偿。
  • Her dream arrive, she be jilted her by the driver at public cemetery that station.
    她梦到,她被司机把她甩在了公墓那站。
  • I taste the pain of being jilted, before I get the qualification of it.
    我在还没有取得失恋的资格的时候就提前获得了品尝失恋痛苦的机会。
  • Coach Greene's emotional sluttiness left her feeling both exposed and jilted, an adolescent heartbreak that still stings many years later.
    教练Green的情感放荡让她感到被暴露被抛弃了,许多年后依然带来刺痛的一个青春的伤心处。
  • They are often the subject of Byzantine court spats involving bankrupt state companies and jilted Chinese banks.
    它们往往涉及错综复杂的法庭纠纷,牵涉到破产国有企业和遭遇坏账的中国内地银行。
  • The Jade Emperor felt body quick to be pull to spread, unbearable, a jump old Gao, jilted to open two women: Don't contend for, I be not a Jade Emperor either!
    玉皇大帝觉得身子快被扯散了,忍无可忍,一跳老高,甩开了两个女人:别争了,我也不是玉皇大帝!
  • As a young woman she had written a novel, a collection of short stories and a cathartic memoir about being jilted by her lover.
    当她是一个年轻女人的时候,她写过一部小说,一部短篇故事集和一部关于她被情人抛弃的,却是十分陶冶人情操的自传。