火范文>英语词典>mouth-watering翻译和用法

mouth-watering

英 [ˈmaʊθ wɔːtərɪŋ]

美 [ˈmaʊθ wɔːtərɪŋ]

adj.  (食物)令人垂涎的,非常好吃的

牛津词典

    adj.

    • (食物)令人垂涎的,非常好吃的
      mouth-watering food looks or smells so good that you want to eat it immediately
      1. a mouth-watering display of cakes
        令人垂涎的蛋糕展示
      2. mouth-watering travel brochures
        诱人的旅游手册

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 令人垂涎的;色香俱佳的
      Mouth-wateringfood looks or smells extremely nice.
      1. ...hundreds of cheeses, in a mouth-watering variety of shapes, textures and tastes.
        形状、口感和味道各异让人垂涎的数百种奶酪
      2. ...more than 150 mouthwatering recipes.
        150多种诱人的食谱
    • ADJ-GRADED 吸引人的;诱人的
      If you describe something asmouth-watering, you are emphasizing that it is very attractive.
      1. Prizes worth a mouth-watering £9.6 million are unclaimed.
        价值960万英镑的诱人奖品无人认领。

    英英释义

    adj

    双语例句

    • There is a mouth-watering mix of European, Chinese and Indian flavours and seafood is very popular.
      在这里,你可以品尝到可口的欧洲菜、印度菜和中国菜。此外,海鲜也受到人们的钟爱。
    • Each evening, guests can enjoy a mouth-watering all-you-can-eat buffet of German and international delicacies prepared by our German executive Chef in a large marquee!
      今年,场地更是扩容,将诚邀更多的宾客在一个巨大帐篷内,尽情享用德籍主厨具有盛誉的德国特色和国际风味自助餐。
    • Then there were plenty of mouth-watering, delicious food on the table.
      桌子上摆满了令人垂涎的,美味的食物。
    • Looking at the food photos below, is it mouth-watering? Do you feel hungry and drooling right now?
      看到以下的食物是不是觉得肚子饿了,留着流口水了呢?
    • Maybe, there's mouth-watering magic in Asian flavours.
      或许亚洲的美味佳肴的确有令人垂涎三尺的魅力吧。
    • Gradually, such as long-cooked peaches, then lunged at face flavor, mouth-watering you will be attracted.
      等桃子渐渐长熟,那香味迎面扑来,会引得你垂涎三尺。
    • Its thesis is that successful multinationals must see China as a fully integrated part of their global operations, not just a source of cheap labour or a mouth-watering market.
      其论点是,成功的跨国企业必须把中国视为全球业务中不可或缺的部分,而不只是廉价劳动力的来源或令人垂涎的市场。
    • Prizes worth a mouth-watering £ 9.6 million are unclaimed.
      价值960万英镑的诱人奖品无人认领。
    • The mouth-watering roast lamb back is the top choice for dinners here. It easily reminds us of the food lifestyle on the grassland, but to people living in the depth of the grassland, milk products are more close to their real life.
      美味的烤羊背成为食客们的首选,它很容易让人联想到远方草原上那种粗犷的生活方式。但是对于那些身处草原腹地的人们来说,这些奶食才更贴近他们原本的生活。
    • If you chomped into this mouth-watering meal, your taste buds would never trust you again.
      如果你吃了一顿令人垂涎的食物,你的味蕾或许不会再信任你了。