nettles
英 [ˈnetlz]
美 [ˈnetlz]
n. 荨麻
v. 使烦恼; 使生气
nettle的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 荨麻
Nettlesare wild plants which have leaves covered with fine hairs that sting you when you touch them.- The nettles stung their legs.
荨麻扎了他们的腿。 - ...numerous clumps of stinging nettles dotted across the meadow.
数不清的一簇簇扎人的荨麻遍布整片草地。
- The nettles stung their legs.
- VERB 惹恼;冒犯
If youare nettledby something, you are annoyed or offended by it.- He was nettled by her manner...
她的举止惹恼了他。 - It was the suggestion that he might alter course to win an election that really nettled him.
是那条让他改变策略以赢得选举的建议惹恼了他。
- He was nettled by her manner...
- PHRASE 迎难而上;知难而进;大胆抓棘手问题
If yougrasp the nettle, you deal with a problem, or do something that is unpleasant, quickly and in a determined way.- Some industrialists believe the government should grasp the nettle of devaluation before the referendum takes place.
一些实业家认为政府应该在全民公决前果断出手解决棘手的货币贬值问题。
- Some industrialists believe the government should grasp the nettle of devaluation before the referendum takes place.
双语例句
- Knaves and nettles are akin; stroak, em kindly, yet they, ll sting.
无赖和荨麻,你轻摸也要被扎。 - Pay Back in one's own coin Some of them were on nettles till they learned your name was Dickson.
他们中间,有一部分人,在知道你的大名是迪克逊之前一直坐立不安。 - The other plants turned to nettles and weeds, and died.
其他的植物都变成了荆棘丛莽,或者枯死了。 - He swished off the tops of the nettles with his cane.
他用杖抽断了麻的顶部。 - The nettles stung their legs.
荨麻扎了他们的腿。 - Nettles are surprisingly good — much like spinach but with a sweetish taste.
没想到荨麻这么好吃——很像菠菜,但带了点甜味。 - Conclusion: This paper can provide scientific reference for further study of officinal nettles in Sichuan.
结论:为进一步研究荨麻提供了一定依据。 - How disturbing it was to discover that many of these "seeds" were extremely negative thoughts destined to grow patches of thorny thistles and stinging nettles in our daily lives!
当发现大多数的“思之种子”都是很负面的思想,注定要在我们的日常生活中长成一丛丛带刺的野蓟、荨麻的时候,这是多么让人烦恼啊! - He had to deal with holly bushes, nettles, hawthorns, eglantines, thistles, and very irascible brambles.
他得和灌木、荨麻、出楂、野蔷薇、飞廉和一触即怒的黑莓打交道。 - Well, his mother explained to ours about a month after they'd got married," he's made his bed and he can lie on it, even though it turns out to be a bed of nettles. "
“唉,”他们结婚大约一个月后他妈妈对咱妈妈说,“他该自作自受,即使是一盘苦果他也该咽下去。”
