火范文>英语词典>normalise翻译和用法

normalise

v.  (使)正常化;(使)恢复友好状态

过去分词:normalised 现在分词:normalising 过去式:normalised 第三人称单数:normalises 复数:normalises 

BNC.24769

英英释义

verb

  • make normal or cause to conform to a norm or standard
    1. normalize relations with China
    2. normalize the temperature
    3. normalize the spelling
    Synonym:normalizerenormalizerenormalise
  • become normal or return to its normal state
    1. Let us hope that relations with this country will normalize soon
    Synonym:normalize

双语例句

  • Failing to normalise earnings: emerging market stocks may look cheap based on their historic price-earnings ratio.
    未能实现收益正常化:以历史市盈率衡量,新兴市场股票的估值似乎偏低。
  • Mr Ma also made it clear that he expects it will take years to normalise economic relations across the Strait.
    马英九还明确表示,他预计台海两岸实现经济关系正常化需要多年时间。
  • Its gross government debt as a share of GDP is significantly lower than that of the US, and the Bank of Canada has begun to normalise monetary policy by raising interest rates.
    政府总债务占gdp比率大大低于美国,加拿大央行(bankofcanada)已经开始提高利率,实施正常的货币政策。
  • Although many analysts had predicted that Seoul could wait until February to raise the cost of borrowing, economists have also accused Seoul of taking too long to normalise rates after the downturn, risking an overheating of the economy.
    虽然很多分析师曾预测韩国可能要到今年2月才会提高借贷成本,但经济学家也已指责韩国在经济低迷之后太晚恢复正常利率,使得经济面临过热风险。
  • The PBoC's main goal is to increase flexibility in the forex market and normalise the currency.
    中国央行的主要目标是加大外汇市场的灵活性,让人民币汇率走向正常化。
  • In his interview, Modi referred to the two most crucial governance treaties in history, which were signed to normalise relations between the uneasy neighbours and curtail a nuclear arms race in the subcontinent.
    这次独访,莫迪提及历史中两个重要政府协议,这协议是为了使两个关系紧张的国家正常化,和阻止次大陆核武器竞技。
  • Assuming a normal growing season in the southern hemisphere is followed by a healthy one in the north, he expected to see prices "starting to normalise" by 2012.
    他认为,在南半球的正常种植季结束之后,北半球将迎来一个不错的种植季,他预测,到2012年前,价格将“开始趋于正常”。
  • The current enthusiasm of investors is likely to abate when the strong cyclical upturn begins to normalise again and the risks of slower long-term growth, the end of intervention and less benign rates become evident.
    一旦强劲的周期性复苏开始回归正常,长期增长放缓、政府停止干预和上调利率的可能性开始显现,投资者当前的热情可能就会减弱。
  • The rate of growth of deal activity in the US is likely to normalise next year following a very strong 2014.
    在表现非常强劲的2014年过去后,美国并购活动的增长率可能在明年趋于正常化。
  • To normalise RBS, the government must remove the shackles of quasi-nationalisation as soon as possible.
    要将RBS正常化,政府必须尽快解除半国有化对该行的桎梏。