火范文>英语词典>oddball翻译和用法

oddball

英 [ˈɒdbɔːl]

美 [ˈɑːdbɔːl]

n.  行为古怪者; 反常者; 怪人
adj.  古怪的

复数:oddballs 

BNC.25359 / COCA.18761

牛津词典

    noun

    • 行为古怪者;反常者;怪人
      a person who behaves in a strange or unusual way

      柯林斯词典

      • N-COUNT 行为古怪的人;怪人
        If you refer to someone as anoddball, you think they behave in a strange way.
        1. His mother and father thought Jim was a bit of an oddball too.
          吉姆的父母也认为他有些古怪。
        2. Oddballis also an adjective.
        3. I came from a family that was decidedly oddball you know.
          你要知道,我的家人个个古怪得紧。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • At other companies, however, oddball work setups are considered an advantage in the drive for efficiency.
        不过,也有些公司把非常规工作制视为提高效率的一种优势。
      • I'm definitely the oddball here, I'm the outcast.
        在这里我肯定是个古怪的人,是个被遗弃的人。
      • This provides more flexible form handling and slightly better performance than a pure Domino application, but may be considered oddball by pure-J2EE developers.
        这为表单处理提供了更多的灵活性,并且比纯粹的Domino应用程序具有更好的性能,但是很多纯粹的J2EE开发人员可能会认为这种方式非常奇怪。
      • Finally, string provides a very Pythonic oddball.
        最后,string提供了非常Python化的奇特事物。
      • It acted as a means of seeing who this funny, oddball philosopher really was, and who I needed to become.
        它成为一种途径,通过它能发现这个可笑而古怪的哲学家的真正面目,以及我将要成为的那种人。
      • Hospice and University are also oddball in this sense, but the effect that they produce, and the cost of the building, are just not enough to make them serious game disturbances.
        从这点看收容所和大学也是古怪建筑,但是其产生的作用和建造成本不足以导致严重的游戏变化。
      • Put those words in a sentence or form your own associations to them, no matter how oddball they may seem.
        尽管可能很古怪,但用这些单词造句或形成你对他们的独特联想却是一种很好的记忆方法。
      • John is an oddball? He never invites any-one.
        约翰是个怪人?他从来不招待任何人。
      • Why did Cruella throw oddball away?
        为什么黑心娜娜把奇球扔掉了?
      • Michael mumford, a psychology professor at the University of Oklahoma who specializes in talent assessment, said that this sort of test was effective, but he cautioned that companies should not rely on oddball factors, even if they seemed to correlate to good performance.
        俄克拉荷马大学的心理学教授迈克专门研究如何寻觅合适人才,他指出此类测验是有效的,但是也警告说公司不能依赖不常用的衡量标准,虽然看起来同优秀业绩有关。