火范文>英语词典>proficiencies翻译和用法

proficiencies

网络  熟练; 精通; 武器专精技能

双语例句

  • This summer, Phan will launch a mobile app packed with photo and video editing software& dovetailing with another one of her larger aspirations: to equip young followers with tech proficiencies and other marketable skills.
    今年夏天,潘将发布一款带有照片和视频编辑软件的移动应用&这将帮助她实现自己的另一项大抱负:让年轻的追随者掌握熟练的技术和其他具备市场价值的技能。
  • First aid skills is now an action menu for all the corpsman's proficiencies.
    急救技能现在是海军义务兵技能熟练中的一个动作菜单。
  • What are the effects of word-pair and glossed-sentence tasks on different learners'( different language proficiencies) English vocabulary learning?
    配对词汇和注释句对不同学习者(语言水平不同)的英语词汇学习有什么影响?
  • Because the students come from different provinces and their proficiencies of English vary, the teachers feel more difficult to choose teaching patterns, teaching methods, etc.
    由于学生生源分布广、水平参差不齐,老师在选择教学模式、教学方法等方面感到越来越困难。
  • Based on the Multidimensional Model, this paper probes from the perspective of speech processing strategy into the acquisition of 23 types of Chinese Comparative Sentences by Korean learners with three different Chinese proficiencies from the perspective of speech processing strategy.
    本文运用多元发展模式理论,从言语加工策略的角度对三个级别韩国留学生23类汉语比较句的习得进行了考察。
  • When organizing activities in listening course, teachers should take the individual difference into account and devise various activities which are able to improve the proficiencies of all the students.
    在组织听力课堂活动时,应充分考虑学生的个体差异,设计各种适合不同水平的学生的课堂活动,使学生的听力水平整体得到提高。
  • Meanwhile, it can improve students 'language proficiencies in terms of reading, writing and translation skills.
    同时,可以提高学生阅读,写作和翻译等语言能力。
  • Business English writing, as one of foreign language proficiencies, requires learners to grasp textual, contextual and communicative knowledge.
    商务英语写作,作为外语应用技能之一,要求学生了解与篇章写作有关的篇章语境、交际目的等知识。
  • Therefore, the writer puts forward four hypotheses. ( 1) There are some marked and unmarked differences of substitution errors committed by the learners of high and low proficiencies. Some common features can be described.
    由此,作者提出以下四点假说:(一)高低年级学习者在替代误用上存在差异和共同之处,可以具体归纳描述其错误特征。
  • The explicit objectives of the course of Chinese include reading comprehension, writing, and speaking proficiencies, while the implicit objectives aesthetic capability, research resources, and affective elements.
    语文新课程的显性目标包括知识目标和能力目标,而能力目标又包括独立阅读能力、自主写作能力、口语交际能力;语文课程的隐性目标包括审美能力、探究能力和情意要素。