remunerations
英 [rɪˌmjuːnəˈreɪʃənz]
美 [rɪmˌjunəˈreɪʃənz]
n. 酬金; 薪水; 报酬
remuneration的复数
双语例句
- For refusing to pay labor remunerations behaviors with serious social harm and significant legal interest infringement, so it is necessary to use the penalty.
因拒不支付劳动报酬行为具有严重的社会危害性和重大的法益侵害性,所以有必要动用刑罚。 - We have been and will continue to adopt more gender equality programs for employment and remunerations, 'Mr. Ma said at a press conference on the new census figures, adding that the NSB itself employs more female staff than males.
他在有关人口普查数据的新闻发布会上说,我们已经采用并仍将继续采用更多推动男女就业及薪酬平等的方案。他还说,在国家统计局工作的员工女性要多过男性。 - The remunerations of the factors entering into marginal cost will not all change in the same proportion.
进入边际成本的生产要素的报酬并不都同比例地变动。 - It is strictly forbidden to pay too high salaries and remunerations without regard to the national situation, present economic situation, industrial development and the enterprises'own actualities.
要坚决防止脱离国情、当前经济形势、行业发展以及自身实际发放过高薪酬。 - The Company shall be entitled to retain and be paid all brokerages, commissions, allowances and other remunerations customarily retained by, or paid to, freight forwarders.
本公司将有权保留及收取由货运代理人按惯例保留或收取的所有代理费、佣金、补贴及其他报酬。 - In the case of any of the following circumstances occurring to any employer, it shall be ordered by the labor administrative department to pay the remunerations, overtime remunerations or economic compensations within a time limit.
用人单位有下列情形之一的,由劳动行政部门责令限期支付劳动报酬、加班费或者经济补偿; - It fails to pay the full amount of remunerations in a timely manner;
未及时足额支付劳动报酬的; - The number of Chinese netizens have nearly 3 million people, one-third of them are online gamers. Even appeared professional gamers, who sell in-game equipment and account for gaining remunerations.
中国网民数量已经接近3亿人,其中三分之一是网络游戏玩家,甚至出现了职业的游戏玩家,靠出售游戏中的设备和账号获取报酬。 - The term of "employment of foreigners in china" as used in these Regulations refers to the behaviour of engaging in social labour and receiving remunerations in accordance with law by foreigners who have not obtained permits to reside in china.
本规定所称外国人在中国就业,指没有取得定居权的外国人在中国境内依法从事社会劳动并获取劳动报酬的行为。 - The company shall list the names of the directors and supervisors who do not get remunerations or allowances from it, and indicate whether they have gotten remunerations or allowances from any shareholding entities or any other connected entities.
公司应列明不在公司领取报酬、津贴的董事、监事的姓名,并注明其是否在股东单位或其他关联单位领取报酬、津贴。
