火范文>英语词典>severance翻译和用法

severance

英 [ˈsevərəns]

美 [ˈsevərəns]

n.  断绝; 中断; 解雇; 辞退

复数:severances 

经济

BNC.16468 / COCA.14925

牛津词典

    noun

    • 断绝;中断
      the act of ending a connection or relationship
      1. the severance of diplomatic relations
        外交关系的断绝
    • 解雇;辞退
      the act of ending sb's work contract
      1. employees given notice of severance
        接到解聘通知的雇员
      2. severance pay/terms
        解雇金 / 条件

    柯林斯词典

    • N-UNCOUNT (关系、联系的)断绝,中断
      Severance froma person or group, or theseverance ofa connection, involves the ending of a relationship or connection.
      1. ...his bitter sense of severance from his family.
        他与家人断绝关系的痛楚
      2. ...the complete severance of diplomatic relations.
        外交关系的彻底中断
    • ADJ 离职金;遣散费
      Severancepay is a sum of money that a company gives to its employees when it has to stop employing them.
      1. We were offered 13 weeks' severance pay.
        我们拿到了 13 个星期的薪水作为遣散费。

    英英释义

    noun

    双语例句

    • What severance would be paid to the ex-executives?
      公司会给前任高管提供什么样的离职费?
    • The real severance from my father came later.
      真正同我父亲断绝关系那是后来的事。
    • The Dutch banking association announced that its members have agreed to cap bonuses and severance pay.
      荷兰银行协会宣布其成员已同意限定奖金与离职金的金额。
    • It is understood that his severance package had been frozen for more than six months.
      据悉,克辛格的遣散费已冻结了6个多月。
    • The minister announced the severance of said to the country.
      部长宣布中断对那个国家的援助。
    • If you still want money, then it isn't an alimony, it's severance pay.
      如果你坚持要钱的话,那也不是赡养费而是遣散费。
    • If so, severance payments may be provided if your employment is terminated.
      如果是这样,在你被开除的时候便会有遣散费。
    • Find out about unemployment insurance, health insurance, pension benefits and severance pay.
      看看有什么样的失业保险,健康保险,退休金福利以及遣散费。
    • Motorola said this week it will incur$ 31 million in severance costs related to the layoffs.
      本周,摩托罗拉称,与裁员有关的遣散费将高达3100万美元。
    • Beijing also has increased requirements for severance payments, which discourages layoffs unless business drops severely.
      北京也要求越来越高的遣散费,除非业务下降严重,否则不鼓励裁员。