slumping
英 [ˈslʌmpɪŋ]
美 [ˈslʌmpɪŋ]
v. (价格、价值、数量等)骤降,猛跌,锐减; 重重地坐下(或倒下)
slump的现在分词
COCA.27738
柯林斯词典
- VERB 急剧下降;暴跌
If something such as the value of somethingslumps, it falls suddenly and by a large amount.- Net profits slumped by 41%...
净利润暴跌了 41%。 - Government popularity in Scotland has slumped to its lowest level since the 1970s.
苏格兰政府的支持率骤跌至 20 世纪 70 年代以来的最低水平。Slumpis also a noun. - ...a slump in property prices.
房地产价格的暴跌
- Net profits slumped by 41%...
- N-COUNT 不景气;萧条;衰退
Aslumpis a time when many people in a country are unemployed and poor.- ...the slump of the early 1980s.
20 世纪 80 年代初的大萧条
- ...the slump of the early 1980s.
- VERB (因疲劳、生病等而重重)倒下,跌倒
If youslumpsomewhere, you fall or sit down there heavily, for example because you are very tired or you feel ill.- She slumped into a chair...
她轰然倒在了椅子上。 - He saw the driver slumped over the wheel.
他看见司机一头栽在了方向盘上。
- She slumped into a chair...
双语例句
- Slumping in my chair, chin in hands, I wondered what all this was worth.
我瘫坐在椅子上,用手托着下巴,心中问道:做这一切值吗? - While the slowdown has alarmed many Chinese media outlets and netizens, Slumping Economy takes a tongue-in-cheek approach.
虽然经济降温给许多中国媒体和网民敲响了警钟,但“不景气”却采取了一种半开玩笑的态度。 - Asian economies are slumping as demand for their products falls during the worst global slump since World War II.
因二战以来世界经济遭受最糟糕的衰退,产品需求量下降,亚洲经济正在下滑。 - Later, he pleaded for time to turn around the slumping company.
随后,他有为扭转公司不景气的场所排场而申请时刻。 - As a result, the slumping stockmarkets in both countries are a cause for concern.
因此,中印两国股市不断暴跌值得忧虑。 - The Fed and Treasury were expecting the economy to weaken but not as rapidly as it has, with collapsing consumer confidence, falling home starts, slumping retail sales and falling industrial production.
美联储和财政部曾预计经济将出现疲软,但未料想到如此迅速,同时出现了消费者信心日益瓦解、新房开工数不断下降、零售销售大幅滑坡和工业产出持续下降的局面。 - Slumping volumes and prices on the mainland have decimated the sector.
内地市场低迷的交易量和价格已重创这一行业。 - And yet, it has been viewed as a safe haven from slumping stock markets and slow growth.
黄金一直被视为是在股市下跌和经济增速放缓时期的避风港。 - Rio Tinto and BHP Billiton are also planning cutbacks amid darkening economic outlooks around Asia, slumping prices for industrial commodities and rising production costs.
随着亚洲各地经济前景越来越黯淡、工业用大宗商品价格大幅下跌、生产成本不断上升,力拓(RioTinto)和必和必拓(BHPBilliton)也在做瘦身规划。 - Prices of key commodities like oil are falling amid market turmoil and signs of slumping global growth Within China, pork prices, a main driver of inflation in recent months, have started to stabilise as more pigs come to market.
由于市场动荡以及全球经济增速大幅下滑的种种迹象,石油等主要大宗商品价格正不断走低。在中国国内,随着更多的猪肉投放市场,作为近几个月通胀主要推手的猪肉价格已开始趋于稳定。
