火范文>英语词典>snooze翻译和用法

snooze

英 [snuːz]

美 [snuːz]

v.  (尤指在白天)小睡,打盹
n.  小睡

现在分词:snoozing 过去式:snoozed 第三人称单数:snoozes 复数:snoozes 过去分词:snoozed 

BNC.33080 / COCA.21084

牛津词典

    verb

    • (尤指在白天)小睡,打盹
      to have a short light sleep, especially during the day and usually not in bed
      1. My brother was snoozing on the sofa.
        我弟弟正在沙发上打盹。

    柯林斯词典

    • (尤指在白天的)小睡,打盹儿
      Asnoozeis a short, light sleep, especially during the day.
      1. VERB 小睡;打盹儿
        If yousnooze, you sleep lightly for a short period of time.
        1. Mark snoozed in front of the television...
          马克在电视机前打起盹儿来。
        2. Patients are given an extra 15 minutes to snooze before being woken gently.
          在被轻轻叫醒之前,病人还有 15 分钟的小睡时间。

      英英释义

      noun

      verb

      • sleep lightly or for a short period of time
          Synonym:drowsedoze

        双语例句

        • Don't disturb him while he's having a snooze.
          当他在睡觉时别去打扰他。
        • Just looking at these slumbering giraffes is enough to give you a crick in the neck-which is why the world's tallest animals don't often stop for a snooze.
          看着这些睡觉的长颈鹿你都会觉得脖子累,这就是为什么这种世界上最高的动物通常不会随便停下打个盹儿。
        • Having your alarm clock next your bed makes it easier to press the snooze button and sleep longer.
          把闹钟放在床的旁边会让你更容易按掉闹钟多睡一会儿。
        • When this bear needs to snooze, where does he choose to lay down his furry self.
          当这只熊需要小睡一会儿的时候,它要将它毛茸茸的身体放置在哪里呢?
        • A key is not to oversleep or use the snooze button.
          关键的一点是不要睡过头或去按闹钟上的“贪睡”功能键。
        • Because you this, you will feel tired when your alarm clock goes off and be all the more tempted to hit the snooze button.
          因此,闹钟响起时,你还是觉得劳累,想敲击止闹按钮的冲动更强烈。
        • Love is letting he take a snooze after dinner.
          爱是让他在饭后小睡一下。
        • And even a blind fish can see: you snooze, you lose.
          一条瞎眼鱼都可以预见到:打个盹,你就亏了。
        • 'When I was in my 20s, I'd use multiple alarm clocks and snooze away, but now I'm in my mid-60s, so I don't need that much sleep anymore,' he says.
          他还说:在我20多岁的时候,我得用上多个闹钟,可还是会瞌睡过去。但现在我都60多了,所以不再需要那么多的睡眠了。
        • If you work for an enlightened company, they now provide nap rooms for you to have a snooze, because experts say this can increase productivity, reduce stress and fatigue and lessen the risk of heart disease.
          如果你在一家开明的公司上班,他们都给你提供午睡室,让你在里面睡一会儿,因为专家说这样做可以提高工作效率,减轻压力和疲劳,并降低心脏病的风险。