火范文>英语词典>sprains翻译和用法

sprains

英 [spreɪnz]

美 [spreɪnz]

v.  扭伤(关节)
n.  扭伤
sprain的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • VERB 扭;扭伤
    If youspraina joint such as your ankle or wrist, you accidentally damage it by twisting it or bending it violently.
    1. He fell and sprained his ankle.
      他摔了一跤,扭伤了脚踝。
  • 扭伤
    Asprainis the injury caused by spraining a joint.

    双语例句

    • There are many studies and practices for the treatment of acute ankle sprains.
      对急性踝关节扭伤的治疗,已有较多的研究和实践。
    • Ice is far better than heat for ankle sprains.
      治疗脚踝扭伤方面,冷敷远比热敷好的多。
    • Ingredient: rosemary is used to energize, for muscle pains, cramps or sprains, brighten mood, for improving mental clarity and memory, easing pain, to relieve headaches disinfecting.
      成分:其作用是对肌肉酸痛,扭伤,缓和情绪有改善作用,增强脑力,提高记忆力,减轻疼痛如头痛等。
    • The common 3 types of injuries were slip falls, sprains and collision. The common locations of injuries were home/ dormitory, school/ kindergarten and road.
      跌倒/坠落、扭伤和碰撞/挤压伤是最常见类型,最常见的伤害地点是家里/宿舍、学校/幼儿园和道路。
    • In two cases the symptoms after treatment, symptoms were improved obviously, two therapeutic schemes in the treatment of acute ankle sprains the curative effect is obvious.
      两组病例经治疗后症状、体征改善均比较明显,两种治疗方案对急性踝关节扭伤均有显著疗效。
    • CHICAGO, Jan14 ( Reuters)-Ankle sprains, muscle pulls and other minor leg injuries may be a major but unrecognized cause of blood clots in the veins, researchers said on Monday.
      芝加哥,1月14日(路透社):研究人员在周一报道,脚踝扭伤、肌肉拉伤等一系列腿部小伤可能是引起静脉血凝块的主要的但是隐匿的原因。
    • Chinese medicine in the treatment of sports often appears in the muscle, a muscle contusion, ligament injury, joint sprains, fractures and other acute and chronic exercise injury has a good effect.
      中药在治疗体育运动中经常出现的肌肉拉伤、肌肉挫伤、韧带损伤、关节扭伤、骨折等急慢性运动损伤病症均有良好的疗效。
    • Traditionally, compression garments have been used in the medical field to prevent and treat burns, low blood pressure, muscle strains and sprains.
      传统上,压缩服装已用于医疗领域的预防和治疗烧伤,血压,肌肉拉伤和扭伤。
    • Almost half of those who twist or turn an ankle experience additional sprains or ongoing weakness and pain.
      几乎半数脚踝扭伤或崴脚者,经历过脚踝进一步扭伤或持续的疲软和疼痛。
    • For temporary relief of minor aches pains of muscles joints associated with arthritis, strains, bruises, sprains, stiff neck, sore shoulder, backache, and joint pain.
      暂时缓解因关节炎,扭伤,瘀伤,挫伤,落枕,肩臂酸痛,背痛,关节损伤所引起的轻微肌肉或关节疼痛。