stuffiness
英
美
网络 闷热; 不通气; 不通风; 鼻塞
BNC.37730 / COCA.34792
英英释义
noun
- dull and pompous gravity
- the quality of being close and poorly ventilated
- state of obstruction or stoppage or air in the nose or throat
双语例句
- It indicated that movement is mainly affect damp and hot feeling, stuffiness feeling and sticky feeling of bra.
研究指出运动对文胸的湿热感、闷热感及粘体感的影响最大。 - The behind moral education and the pedagogue's stuffiness and lockstep is an important cause that results in defeat of the moral education.
德育方法改革相对滞后和德育工作者长期以固步自封、因循守旧是导致网络冲击校园时中小学德育工作全线溃败的重要原因。 - On inquiry, he revealed a multitude of symptoms, including nasal stuffiness, sneezing, snoring, cough, and skin peeling of hands.
经谘询,发现大批的症状,包括鼻塞、喷嚏、打鼾、咳嗽、手部皮肤脱屑。 - Treating 214 Cases of Depression Psychosis with Relieving Stuffiness and Removing Melancholia Plus Acupuncture
通窍解郁针刺法治疗抑郁症214例 - Objective: To investigate the relationship of traditional Chinese medicines ( TCM) syndrome-type in chest stuffiness and pains ( CSP) and the outcome of coronary angiography ( CA) and provide the evidence for therapy of CSP.
目的:了解胸痹心痛的证型和冠状动脉(冠脉)造影结果的关系,为胸痹心痛的治疗提供依据。 - Objective To explore the relationship between polymorphism of G-protein β 3 subunit ( GNB3) gene and the emotion trait of chest stuffiness and pains patient.
目的了解G蛋白β3亚单位(GNB3)基因多态性与胸痹以痛患者情志的关系。 - This article introduces his clinical experiences in treating edema disease, chest stuffiness, palpitation, lung inflation and arthromyodynia by using Zhenwu decoction.
本文介绍其在临证上运用真武汤治疗水肿、胸痹、心悸、肺胀、痹证等病症的经验。 - Coronary heart disease ( CHD) is a common cardiovascular disease. Its etiology is cavity vascular stenosis, coronary insufficiency, acute or transient ischemia, hypoxia of myocardial caused by coronary atherosclerosis. It belongs to chest stuffiness and pains in Chinese medicine.
冠心病是在冠状动脉粥样硬化的基础上导致血管腔狭窄,冠状动脉供血不足,心肌急性、短暂性缺血、缺氧所引起的临床综合征,属于中医学胸痹范畴。 - There can be also stuffiness in chest, palpitation, shortness of breath, tremor of fingers irritability, hot temper, perspiration exophthalmos, and wiry, rolling, rapid pulse.
有的兼见胸闷,心悸气促,手指颤动,急躁易怒,容易汗出,眼球突出,脉弦滑而数。 - Treament effictiveness is prefect, SRT is longer, sludge mass is lower, vermiculite stuffiness do well in a long time, thus vermiculite need not be regenerated.
处理效果稳定,泥龄时间(SRT)较长、排泥量少,蛭石填料处理时间长且不需要再生;
