sufficed
英 [səˈfaɪst]
美 [səˈfaɪst]
v. 足够; 足以
suffice的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 足够;充足
If you say that something willsuffice, you mean it will be enough to achieve a purpose or to fulfil a need.- A cover letter should never exceed one page; often a far shorter letter will suffice.
附信不应超过一页,通常来说,一封相对非常简短的信就足够了。
- A cover letter should never exceed one page; often a far shorter letter will suffice.
- PHRASE (用于句首)无须多说,只需说…就够了
Suffice it to sayorsuffice to sayis used at the beginning of a statement to indicate that what you are saying is obvious, or that you will only give a short explanation.- Suffice it to say that afterwards we never met again...
简单地说,此后我们再也没有见过面。 - Suffice to say, it was more than a couple of years ago!
我只想说,那是几年前的事了!
- Suffice it to say that afterwards we never met again...
双语例句
- Almost any kind of a shelter sufficed for the man who came to make his stake and leave again.
对于一个来这儿挣了钱就走的人来说,只要能遮风避雨,几乎任何住所都行。 - The pronunciation of a few words, the name, no doubt, which her husband had whispered in her ear, had sufficed to rouse this huge, somnolent woman, and from being repulsive she became terrible.
这痴肥疲软的女人,经她丈夫在耳边说了几个字,大致是个什么人的名字,便立即醒觉过来,从丑陋可憎变成狰狞可怕了。 - But this sufficed for Jacopo, who instinctively felt that Edmond had a right to superiority of position& a superiority which Edmond had concealed from all others.
他已经本能地觉察到了爱德蒙的卓越,那是一种别人都没有觉察到的卓越; - This simple man sufficed for Cosette's thought, the same as the wild garden sufficed for her eyes.
这个淳朴的人能使珂赛特的思想感到满足,正如这个荒园在游戏方面使她满意一样。 - Westerner: Good meal for once a day is sufficed.
西方人一日三餐有一餐吃得好即可; - Many skeptical progressives refuse to agree that the foregoing reform sufficed.
许多持怀疑态度的进步分子认为,上述改革是不够的。 - But this unexpected, unhoped-for, unheard-of fortune sufficed you no longer when you once possessed it.
但当你获得了那笔意想不到的,闻所未闻的意外之财的时候,你又觉得不够了。 - After many days, when time sufficed for the people to arrange their thoughts in reference to the foregoing scene, there was more than one account of what had been witnessed on the scaffold.
过了许多天,人们总算有了充分的时间来调整有关那件事的看法,于是对于他们所看到的刑台上的情景就有了多种说法。 - The presence of this gibbet sufficed to render gloomy all the surrounding places.
那刑台的存在足以使那一带显得阴森恐怖。 - Some insiders indicated that "Katherine Jackson the husband who sufficed has been created a scene, his behavior, let her and Jackson's family, felt that lost face."
有知情人就表示,“凯瑟琳杰克逊受够的丈夫的无理取闹了,他的行为,让她和杰克逊的家族,都感到丢脸。”
