swamping
英 [ˈswɒmpɪŋ]
美 [ˈswɑːmpɪŋ]
v. 使不堪承受; 使疲于应对; 使应接不暇; 淹; 淹没
swamp的现在分词
柯林斯词典
- 沼泽(地)
Aswampis an area of very wet land with wild plants growing in it. - VERB 淹没;浸没
If somethingswampsa place or object, it fills it with water.- A rogue wave swamped the boat...
凶猛的海浪淹没了船只。 - The Ventura river burst its banks, swamping a mobile home park.
本图拉河的河水冲破堤岸,淹没了活动房区。
- A rogue wave swamped the boat...
- VERB 使不堪承受;使疲于应对;使应接不暇
If youare swampedby things or people, you have more of them than you can deal with.- He is swamped with work...
他工作忙得不可开交。 - The railway station was swamped with thousands of families trying to flee the city.
火车站挤满了成千上万想要逃离这座城市的家庭。
- He is swamped with work...
双语例句
- The river burst its bank, swamping a large factory.
河堤决口,淹没了大型的工厂。 - Based on the basic theories of traditional diagnosis methods and robust diagnosis methods, masking effects and swamping effects in outliers diagnosing process were discussed in some detail.
回顾了经典诊断方法和稳健诊断方法的基本原理,讨论了奇异点诊断中的掩蔽与淹没现象,再定义主灵敏度矢量,可知其中的极值点就是可能的奇异点。 - A shocking book detailing the full extent of the Third World immigration wave which is swamping the Western World.
书中详细介绍了一个令人震惊的第三世界移民浪潮淹没是西方世界的全部情况。 - Lithofacies palaeogeography analyses show that the Early and Middle Jurassic coal measures developed in the extensional pan-lake environments, and had experienced the swamping-lake flooding-swamping-lake flooding processes.
岩相古地理分析表明,早、中侏罗世含煤岩系发育于伸展机制下的泛湖盆环境,经历了沼泽化湖化沼泽化湖化过程。 - The storm inflicted the worst flooding the island has seen in at least a half-century, submerging large swaths of farmland in chocolate-brown muck and swamping city streets.
至少半个世纪以来,这次台风让台湾遭受了最严重的洪水,淹没了大片的肥沃耕地和城市街道。 - The effect of the Three Gorge project on soil gleyization and swamping was discussed according to the above results.
并依此分析了三峡工程对土壤潜育化沼泽化的影响。 - Then the growing season began, swamping us under wave after wave of produce.
接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来,弄得我们应接不暇。 - It is essential, for example, that people with mild flu symptoms stay at home rather than spreading the virus and swamping health services by making unnecessary visits to their family doctors.
比如,出现轻微流感症状的人有必要呆在家里,而不是在外传播病毒,或者不必要地去看家庭医生,给医疗服务体系造成负担。 - The Ventura river burst its banks, swamping a mobile home park.
本图拉河的河水冲破堤岸,淹没了活动房区。 - Time-stamping repels replayed packets, preventing them from swamping legitimate data traffic.
打上的时间标记阻止再播放包,防止它们覆盖合法的数据流量。
