tolerates
英 [ˈtɒləreɪts]
美 [ˈtɑːləreɪts]
v. 容许,允许(不同意或不喜欢的事物); 忍受; 容忍; 包容; (对药物)有耐受性; 能经受(困难条件)
tolerate的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 容忍;容许;宽容
If youtoleratea situation or person, you accept them although you do not particularly like them.- She can no longer tolerate the position that she's in...
她再也受不了自己的处境了。 - The cousins tolerated each other, but did not really get on well together.
这对表亲互相容忍,但是相处得并不真正融洽。
- She can no longer tolerate the position that she's in...
- VERB 忍受;忍耐
If you cantoleratesomething unpleasant or painful, you are able to bear it.- The ability to tolerate pain varies from person to person.
对疼痛的忍受力因人而异。
- The ability to tolerate pain varies from person to person.
双语例句
- The outsourcing industry says it does not "encourage or discourage" office romances but tolerates them when they develop.
外包行业表示,“不鼓励也不阻止”办公室恋情,但一旦发生办公室恋情,会采取容忍的态度。 - But history tolerates no distortion.
然而历史事实不容歪曲。 - Yet because he has the magic touch, everyone he comes into contact with tolerates his coarseness.
不过,由于他有点石成金的魔力,每个与他打交道的人都容忍他的粗鲁。 - While the regime, a complex blend of theocracy with more secular power structures, tolerates a degree of diversity, it likes to present itself as a united entity.
在容忍一定程度多元化的同时,采取政教合一复杂结构的伊朗政权,喜欢塑造出国家团结的形象。 - Chinese enterprises and Chinese-born employees of companies abroad have been implicated in a growing number of attempts to steal technology and other commercial secrets. Security researchers say Bei jing tolerates such theft and in some cases actively encourages it.
中国企业和海外公司的公司的雇员一直被指责试图盗窃技术和其他商业机密,安全研究人员称中国容忍这种盗窃行为,在某些情况下甚至还鼓励这种做法。 - A value should be chosen that tolerates client and DataPower system time mismatches plus network response delays.
应该选择能容忍客户端和DataPower系统时间不匹配和网络响应延迟的情况的值。 - The supervisor tolerates no deviation from the rules;
督察不能容忍与规定有背离的行为。 - For now, the US tolerates China's covert and overt attempts to discomfit the US.
至今为止,美国默许了中国公开与不公开的让美国难堪。 - This technique tolerates duty? cycle and phase? shift variations, and offers hardware modularity.
这种技术能承受工作周期和相移的变化,并带来硬件模块化的好处。 - Judging by the tortoises size, the mysterious pair has probably been together for a very long time, and the tortoise always plods faithfully by its owners side. It even tolerates the occasional silly costume!
从乌龟的大小看,这对神秘的二人组好像在一起有很久了。这只龟也一直忠诚地爬行在他主人的旁边,也能忍受偶尔有点二的服装。