火范文>英语词典>wreaking翻译和用法

wreaking

英 [ˈriːkɪŋ]

美 [ˈriːkɪŋ]

v.  造成(巨大的破坏或伤害)
wreak的现在分词

柯林斯词典

    The form wrought can also be used as the past participle. 过去分词亦可使用wrought。

  • VERB 造成(混乱或破坏)
    Something or someone thatwreakshavoc or destruction causes a great amount of disorder or damage.
    1. Violent storms wreaked havoc on the French Riviera, leaving three people dead and dozens injured...
      猛烈的暴风雨给法国里维埃拉地区造成了极大的破坏,致使三人死亡,数十人受伤。
    2. The mountains are studded with dams, any one of which could wreak destruction in the valley below.
      山区到处都是大坝,其中任何一个都可能给下面的山谷带来灭顶之灾。
    3. ...the devastation wrought by a decade of fighting.
      十年战事造成的严重破坏
  • VERB 实施(报复)
    If youwreakrevenge or vengeance on someone, you do something that will harm them very much to punish them for the harm they have done to you.
    1. He threatened to wreak vengeance on the men who toppled him a year ago.
      他威胁要对一年前扳倒他的人进行报复。
  • See also:wrought

双语例句

  • As the recycled cabin air dries the mucus in our nasal passages, our sense of smell diminishes, wreaking havoc with our olfactory appreciation.
    由于机舱内的循环空气让我们鼻道中的黏液变干,我们的嗅觉会随之变弱,对气味的辨识会因此遭到破坏。
  • Agricultural prices were also surging, as El Nino was wreaking havoc with ocean currents.
    一边是厄尔尼诺在海上肆虐引起破坏性洋流,一边是陆地上农产品价格暴涨。
  • Yet the physical changes that go with affluence destroy the habitats of migratory shorebirds and seabirds, wreaking havoc on their numbers along the crucial East Asian-Australasian flyway.
    然而经济发展带来的环境恶化破坏了migratoryshorebirdsandseabirds的生存环境,在东亚-澳洲的主要迁徙路线上,这些鸟类数量锐减。这句话没有并列关系。
  • In one Beijing theater, moviegoers hoping to see the tale of a 19th-century former slave wreaking bloody vengeance across the American South saw only moments of the film before the lights came back on.
    在北京的一家影院,影迷原本希望看到一名获得自由的奴隶在美国南方展开血腥报复的故事,结果才看了几个镜头影院的灯就亮了。
  • Italian news reports said the same weather system causing chaos in Venice was wreaking havoc elsewhere in north and central Italy, with some 200 people evacuated from their homes in hard-hit Tuscany.
    意大利新闻报道说,让威尼斯城一团混乱的气象系统同样在意大利北部和中部肆虐,在受灾严重的托斯卡纳区,已有大约200人撤离家园。
  • It says he later joined a rebel group across the border in Congo, the FDLR, which has been wreaking havoc on the civilian population.
    卢旺达政府称,尼泽伊玛纳后来加入了刚果边境的反叛组织FDLR,严重影响平民的生活。
  • When the earth shakes, wreaking havoc to our compatriots, all Chinese people must support them and join forces to fight the disaster.
    当大地翻搅,青山垂泪,一些同胞遭逢巨大伤痛的时候,全体中国人只能一起承受,与灾魔对抗。
  • Despite wreaking havoc in the Northeast states and devastating hundreds of businesses, Hurricane Sandy's impact on jobs appears to have been minimal.
    虽然飓风Sandy对美国东北部的一些州带来了严重破坏,并对数以百计的商店造成了毁灭性打击,但是其对就业的影响看起来只是微乎其微。
  • Fraud on letter of credit is becoming ever-increasingly rampant with China's entry into the World Trade of Organization and is wreaking devastating of havoc on normal international trade.
    信用证诈骗随着我国加入世界贸易组织而日益猖獗,对国际问的正常贸易产生极其严重的破坏。
  • The leader of the coffee giant says US political leaders have created a "crisis of confidence" with their political wrangling that is wreaking havoc on the economy.
    这位领导咖啡王国的巨人说,政治领袖已因政治恶斗,引发一股「信心危机」,造成经济上的严重破坏。