火范文>英语词典>beleaguered翻译和用法

beleaguered

英 [bɪˈliːɡəd]

美 [bɪˈliːɡərd]

adj.  饱受批评的; 处于困境的; 受到围困(或围攻)的
v.  围困;围攻;包围;使烦恼
beleaguer的过去分词和过去式

过去分词:beleaguered 

Collins.1 / BNC.14504 / COCA.12686

牛津词典

    adj.

    • 饱受批评的;处于困境的
      experiencing a lot of criticism and difficulties
      1. The beleaguered party leader was forced to resign.
        那位饱受指责的政党领导人被迫辞职。
    • 受到围困(或围攻)的
      surrounded by an enemy
      1. supplies for the beleaguered city
        给受围困城市的供给品

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 处境艰难的;饱受非议的;备受指责的
      Abeleagueredperson, organization, or project is experiencing a lot of difficulties, opposition, or criticism.
      1. There have been seven coup attempts against the beleaguered government.
        风雨飘摇的政府已经遭到了7次未遂政变的打击。
    • ADJ 被敌人包围的;四面楚歌的;陷入重围的
      Abeleagueredplace or army is surrounded by its enemies.
      1. The rebels continue their push towards the beleaguered capital.
        叛军继续向四面被围的首都推进。

    双语例句

    • Now a cadre of companies is stepping up to help beleaguered it teams handle device proliferation.
      如今,很多IT团队都被不断增多的个人设备所困扰,所幸还有不少公司在帮助他们。
    • Higher oil prices could hit the beleaguered auto and airline industries.
      油价上涨有可能对已深陷困境的汽车和航空业造成打击。
    • The impressive sales performance has also boosted the revenues of beleaguered western carmakers, including General Motors, which had a tumultuous 2009 that saw it enter and exit bankruptcy.
      优秀的在华销售业绩也提高了困境中西方汽车制造商的收入,其中包括通用汽车(GM)。该公司经历了动荡的2009年,先是进入破产保护、而后又重返市场。
    • The occupants of the beleaguered city had no means of escape.
      城市被围攻,居民无路可逃。
    • At last, some respite for the beleaguered US Treasuries market.
      麻烦缠身的美国国债市场终于松了口气。
    • And beleaguered hardware manufacturers have adopted touchscreen technology and ultrathin packages that draw from both tablets and laptops.
      硬件制造商在竞争对手的围追堵截下则纷纷借鉴平板电脑和笔记本,采用触屏科技和超薄封装。
    • We are beleaguered by problems.
      我们被许多困难所困扰。
    • Sadly for Mr Moynihan and his beleaguered bank, that one problem division packs quite a wallop.
      悲剧的是,唯一那个出问题的部门就足以让莫尼汉先生和他的银行淹死在口水中了。
    • France and Germany have reached a "comprehensive" agreement on new fiscal rules for the beleaguered eurozone, as a package of measures designed to save the single currency begins to take shape.
      法国和德国就深陷困境的欧元区的新财政规则达成了一项“全面”协议,旨在挽救欧元的一套措施开始成形。
    • It's the new rallying cry of a beleaguered nation.
      这是一个陷入重重困境的国家新的集结号。