火范文>英语词典>haggling翻译和用法

haggling

英 [ˈhæɡlɪŋ]

美 [ˈhæɡlɪŋ]

v.  争论; (尤指)讲价
haggle的现在分词

现在分词:haggling 

BNC.36999 / COCA.31346

柯林斯词典

  • V-RECIP (尤指就价格)争论;讨价还价
    If youhaggle, you argue about something before reaching an agreement, especially about the cost of something that you are buying.
    1. Ella taught her how to haggle with used furniture dealers...
      埃拉教她如何和旧家具经销商砍价。
    2. Meanwhile, as the politicians haggle, the violence worsens...
      在政客们大打嘴仗的同时,暴力事件愈演愈烈。
    3. Of course he'll still haggle over the price.
      他一准还会杀价。
    4. Haggleis also a noun.
    5. She laughed again, enjoying the haggle.
      她又大笑起来,享受着砍价的乐趣。

英英释义

noun

双语例句

  • Haggling is not over: European Parliamentarians are now pushing for lower risk-weights on small business loans and rules that banker bonuses do not exceed fixed salaries.
    讨价还价仍在继续:欧盟各国议员如今正推动立法,降低小企业贷款的风险权重,并规定银行家奖金不得超过固定工资。
  • It's not worth haggling over a few pence.
    为几便士争论不休实在不值得。
  • More recently, with US politicians haggling over the fiscal cliff and debt ceiling, rating agencies have been warning of fresh downgrades.
    最近,随着美国政界围绕财政悬崖和债务上限问题争论不休,评级机构一直在警告称,将再次调降美国的信用评级。
  • First of all it was the focus of lengthy haggling between EU leaders, and one grumpy failed summit, before a compromise text was grudgingly agreed.
    首先是欧盟各国领导人的漫长的讨价还价,经过了一个十分失败的峰会,才最终勉强达成了这样一份妥协性协议。
  • After more than a decade of haggling, Shanghai has finally secured a Disneyland.
    经过10年的讨价还价,上海终于把迪斯尼搞定。
  • Now, haggling happens a lot more in some cultures than in others.
    讨价还价(的现象)在某些文化里(国家)要比其他的国家(文化)多得多。
  • I'm never sure if I'm getting the best price, and most of the time I get all tongue-tied when I start haggling.
    我总也不知道是不是买到了好价钱,大部分时间都是刚一开口侃价舌头就不听使唤了。
  • Some foreigners, unused to haggling, grumble that Sanya's taxi drivers and shopkeepers are out to fleece them.
    有些还不习惯于还价的外国人则抱怨说,三亚的出租车司机和商店店主想要敲他们的竹杠。
  • The president of the European Council greeted the conclusion of the recent budget negotiations between heads of government with a celebratory tweet that a deal had been reached, one worth the all-night haggling.
    对于最近欧盟各国政府首脑在预算谈判中取得的结果,这位欧洲理事会(europeancouncil)主席发布了一条tweet消息以示庆贺:一项协议达成了,通宵讨价还价是值得的。
  • A quick divorce can be succeeded by a much longer — and more agonising — period of haggling over the fate of the family.
    闪电式离婚后可能紧接着就是一段在家庭命运上互相纠结的更加漫长、更加痛苦的时期。