留的词语解释
- zhū liú潴留
- yāo liú邀留
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- wèi liú慰留
- wǎn liú挽留
- tíng liú停留
- tíng liú zhǎng zhì停留长智
- shǒu xià liú qíng手下留情
- bǎo liú保留
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- bù liú yú dì不留余地
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- chí liú迟留
- chì liú chū lǜ赤留出律
- de liú de lì的留的立
- dī liú pū滴留扑
- dòu liú逗留
- gōu liú勾留
- háo bù liú qíng毫不留情
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- jié dèng liú biān截镫留鞭
- jū liú quán居留权
- jié liú截留
- jié fā liú bīn截发留宾
- jū liú拘留
- liú lán xiāng留兰香
- liú zhì留滞
- liú zhù留驻
- liú zhù留住
- liú liàn留恋
- liú kè zhù留客住
- liú chéng留成
- liú xià留下
- liú nàn留难
- liú niàn留念
- liú shǒu留守
- liú niǎo留鸟
- liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo留得青山在,依旧有柴烧
- liú bù留步
- liú hòu shǒu留后手
- liú yī shǒu留一手
- liú dài留待
- liú tí留题
- liú qǔ留取
- liú lián留连
- liú zhì留置
- liú tóu留头
- mǎ liú马留
- mí liú弥留
- nǚ dà bù zhòng liú女大不中留
- pān liú攀留
- qī liú qī lín七留七林
- qǐ liú dīng láng乞留玎琅
- qù liú去留
- qīng shǐ liú míng青史留名
- jī liú羈留
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- bù liú shén不留神
- bù liú xīn不留心
- zì liú shān自留山