不至阿其所好
阿( ㄜ ē ):曲从,偏袒。好( ㄏㄠˋ hào ):爱好。 不至于偏袒他所喜欢的人。 意谓不徇私情。语出《孟子.公孙丑上》:“宰我、子贡、有若,智足以知圣人,汙,不至阿其所好。”宋.王安石《上人书》:“执事,正人也,不阿其所好者。”明.邓云霄《重刻〈空同先生集〉序》:“予之梓空同先生集也,岂自附汗不至阿其所好,夫亦愿同志者之皈依正党,毋踏野狐外道。”
阿( ㄜ ē ):曲从,偏袒。好( ㄏㄠˋ hào ):爱好。 不至于偏袒他所喜欢的人。 意谓不徇私情。语出《孟子.公孙丑上》:“宰我、子贡、有若,智足以知圣人,汙,不至阿其所好。”宋.王安石《上人书》:“执事,正人也,不阿其所好者。”明.邓云霄《重刻〈空同先生集〉序》:“予之梓空同先生集也,岂自附汗不至阿其所好,夫亦愿同志者之皈依正党,毋踏野狐外道。”
《庄子.盗跖》:“身长八尺二寸,面目有光,唇如激丹,齿如齐贝。”贝:水中有贝壳的动物,其色白。齿如其贝,即牙齿洁白像整齐的海贝。亦作“齿如含贝”、“齿若编贝”。编:排列。战国楚.宋玉《登徒子好色赋》:
其:助词。殆:大概。庶:庶几。接近、差不多之意。 大概差不多了吧! 表示人或事物已接近于理想的目标。语出《易.系辞下》:“子曰:‘颜氏之子,其殆庶几乎!’”后多引作〔其殆庶乎〕。《后汉书.黄宪传.
参见“贤良方正”。
《后汉书.梁冀传》:“寿色美而善为妖态,作愁眉、啼妆、堕马髻、折腰步、龋齿笑,以为媚惑。”唐.李贤注:“愁眉者,细而曲折。”东汉大将军梁冀的妻子孙寿,色美而善为妖态,好化妆,把眉毛画得又细又弯。后用为
辕:大车前木柄车辕,压在车轴上,支架车箱。 驹(jū居):小幼马。 此典指汉武帝斥责群臣不敢分辨是非曲直,畏缩得好像大车辕下小幼马一样。后以此典比喻畏缩不前,无所作为。汉武帝(前156年一前87年),
形容偏信表面上合理的事,结果上当受骗,也比喻坏人利用他人的正直钻空子。为了说明这个道理,孟子举了一个故事。他说,从前有人送条活鱼给郑子产,子产叫管池沼的校人放它到池子里去喂养。校人把鱼煮着吃了,却向子
同“嵩岳三呼”。清钱谦益《野老》诗:“辍耕今日欣相告,嵩祝仍趋诞圣朝。”
同“御史乘骢”。唐钱起《宿毕侍御宅》诗:“明发南昌去,回看御史骢。”【词语御史骢】 汉语大词典:御史骢
源见“三千珠履”。指权门众多的门客。黄歇,春申君名。元丁鹤年《自咏》之二:“生惭黄歇三千客,死慕田横五百人。”
在鹦鹉前头不敢随便说话。 表示出言谨慎,深恐走漏消息。语出唐.朱庆余《宫词》:“寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。”元.无名氏《碧桃花》二折:“碧桃花下遇婵娟,只得邮亭