源见“伏猎侍郎”。谓大臣不学无文。清魏源《拟进呈〈元史新编〉序》:“台省长官多其国人,及其判署,不谙文义,弄麞、伏猎,不得已始取汉人、南人以为之佐。”亦泛指不学无文的人。明沈德符《野获编.内阁》:“二
《左传.襄公三年》:“楚子重伐吴,为简之师……使邓廖帅组甲三百、被练三千,以侵吴。”后常用为典,以“楚甲”借指精兵、劲旅。唐杜牧《东兵长句十韵》:“羽林东下雷霆怒,楚甲南来组练明。”【词语楚甲】
汉.班固《汉书.公孙弘传》:“时上方兴功业,娄(屡)举贤良。弘自见为举首,起徒步,数年至宰相封侯,于是起客馆,开东阁以延贤人,与参谋议。”颜师古注:“閤者,小门也,东西开之,避当庭门而引宾客,以别于掾
《文选》卷十九战国楚.宋玉《登徒子好色赋》:“玉曰:‘天下之佳人,莫若楚国;楚国之丽者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣东家之子。东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤;眉如翠羽
表示妇女因教丈夫追求功名而影响了爱情生活的懊悔之情。语出唐.王昌龄《闺怨》:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”元.王实甫《西厢记》五本一折:“临行时啜赚人的巧舌头,指
同“严滩路”。宋何梦桂《八声甘州.再用韵述怀》词:“严陵路,年年潮水,不上渔矶。”
同“金貂换酒”。唐温庭筠《寄卢生》诗:“他年犹拟金貂换,寄语黄公旧酒垆。”【词语金貂换】 汉语大词典:金貂换
朱门:旧指官宦显贵之家。 富贵人家酒肉吃不完,任其臭腐。 极言豪富之家生活奢侈浪费。语出唐.杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》:“朱门酒肉臭,路有冻死骨。”周代《晚晴小集.江城舞台姐妹》:“在那个灯红
同“仓中悟”。宋黄庭坚《次韵时进叔二十六韵》:“时子听然笑,吾已悟仓鼠。”
《三国志.魏书.方技.华佗》:“华佗字元化,沛国谯人也……晓养性之术……佗语(吴)普曰:‘人体欲得劳动但不当使极尔……吾有一术,名五禽之戏,一曰虎、二曰鹿、三曰熊、四曰猨,五曰鸟,亦以除疾,并利蹄足,