源见“曲高和寡”。指粗俗的作品或粗俗的人,多用为谦词。唐权德舆《奉和于司空二十五丈新卜城南郊居接司徒公别墅即事书情奉献兼呈李裴相公》诗:“巴人宁敢和,空此愧游藩。”唐杨巨源《奉酬端公春雪见寄》诗:“兴
源见“越凫楚乙”。把燕子比作鸿。比喻对事物认识不清,判断错误。清袁枚《名言》诗:“将乙比鸿身岂二,出游乘马影成三。”【词语将乙比鸿】 汉语大词典:将乙比鸿
《观音玄义记》卷三载:相传“尚阇梨得第四禅出入息断,鸟谓为木,于髻生卵,定起欲行,恐鸟母不来,即更入禅,鸟飞方起,是禅满相”。后因以“顶上巢”为佛教坐禅入定的典故。唐陆龟蒙《赠老僧》诗之二:“旧曾闻说
源见“韩康卖药”。非,相当于“否”。谓欲逃名而不能。宋陆游《老境》诗:“堪笑街头小儿女,问予君是伯休非?”
《南史.张绪传》:“刘悛(俊,音quān)之为益州,献蜀柳数株,枝条甚长,状若丝缕。时旧宫芳林苑始成,武帝(南朝宋武帝刘裕)以植于太昌灵和殿前,常赏玩咨嗟,曰:‘此杨柳风流可爱,似张绪当年时。’”南朝
同“袁安高卧”。宋苏舜钦《答宋太祝见赠》诗:“穷冬三日雪,旅肠迫枯饿。不免东郭行,难效袁安卧。”【词语袁安卧】 汉语大词典:袁安卧
《论语.微子》:“长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。……(桀溺)曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?’”春秋时,孔子使子路向长沮、桀溺这两个消极避世的人问路,当他们得知是孔子师生时,回话中曾用
《三国志.魏书.武帝纪》:“袁绍与韩馥谋立幽州牧刘虞为帝,太祖拒之。绍又尝得一玉印,於太祖坐中举向其肘,太祖由是笑而恶焉。”汉末,袁绍和韩馥想拥立幽州牧刘虞为帝,受到曹操的反对。袁绍对此极为不满,暗中
源见“陈遵投辖”。指殷勤留客。宋洪适《满庭芳.酬徐守》词:“年荒省事,投辖井中稀。”
见“老蚌生珠”。明·无名氏《四贤记·挑斗》:“病心头,厌吃珍馐,渐觉罗裙带短,绣襖襟兜,愧杀我~。”