云:助词,无义。胡:怎么。 怎么不喜欢? 表示心中很喜欢。语出《诗.郑风.风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜!”赵朴初《周总理画像题词》:“阴霾蔽天今净洗,恶草荒田今锄理,病树枯苗尽
同“团扇迎秋”。唐卢汝弼《薄命妾》诗:“长为蕣华光晓日,谁知团扇送秋风?”
同“梁园赋客”。清陈学泗《纪事》诗:“多少兔园词客老,空依北斗望蓬莱。”
汉.司马迁《史记.酷吏列传》:“汉兴,破觚而为圜,斫雕而为朴。”觚:棱角。圜:圆。把棱角磨去使其光圆。后因以“破觚为圜”比喻去除严酷的法令而改从简易或称由生硬变为圆滑。《梁书.良吏传论》:“梁兴破觚为
《汉书.匈奴传下》:“固已犁其庭,扫其闾,郡县而置之。”后以“犁庭扫穴”谓彻底摧毁敌对势力。宋陆游《上殿札子》之二:“朝廷若未有深入远讨犁庭扫穴之意……则赋于民者,必有可轻之理。”柳亚子《车中感赋》诗
源见“优孟衣冠”。指模仿,形似。清周亮工《书影》卷三:“工者不免优孟抵掌之诮,拙者至有葫芦依样之讥。”
源见“王尊叱驭”。谓为孝亲而避险。明姚夔《过鸡公关索二岭》诗:“却马王阳非我志,一鞭晓色过安笼。”
宋.郭彖《睽车志》卷四:“逆亮末年,自制尖靴,头极长锐,云便于取镫,而足趾所不及,谓之不到头;又为短鞭,仅存其半,谓之没下梢。其后谕盟犯顺,果为其下所戕,死于江上。”金主完颜亮自制的短鞭叫“没下梢”,
连动 砍掉草还要除去根。语出《左传·隐公六年》:“为国家者,见恶,如农夫之务去草焉,芟夷蕰崇之,绝其本根,勿使能殖。”明·沈鲸《双珠记·协谋诬讼》:“自古道杀人见血,~。”△用于除恶务尽方面。 →斩草
明朗的月色,清新的和风。唐.王勃《秋日游莲池序》:“琳琅触目,朗月清风。”宋.李清照《多丽》词:“朗月清风,浓烟暗雨,天教憔悴度芳姿。”《镜花缘》四八回:“桃花流水杳然去,朗月清风到处游。”见“清风明