《晋书.乐广传》:“广善清言而不长于笔,将让尹,请潘岳为表。岳曰:‘当得君意。’广乃作二百句语,述己之志。岳因取次比,便成名笔。时人咸云:‘若广不假岳之笔,岳不取广之旨,无以成斯美也。’”后因以“乐舌
同“絮酒炙鸡”。清赵翼《梦亡内作》诗:“纸钱岂解营环珮,絮酒难偿啖粥糜。”柳亚子《重题秣陵悲秋图》诗:“后死终怜悔已迟,敢持絮酒与君期。”【词语絮酒】 汉语大词典:絮酒
《后汉书.寇恂传》载:执金吾贾复部将杀人,汝南太守寇恂捕杀之。贾以为耻,扬言要杀寇恂。寇恂效蔺相如为大局退让,后经光武帝调解和好。后以“寇贾之风”为顾全大局解除私怨之典。《周书.文帝纪上》:“共追廉
《易.系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”后因称志同道合的好友为“金兰之友”。《文选.刘孝标〈广绝交论〉》:“自昔把臂之英,金兰之友,曾无羊舌下泣之仁,宁慕郈成分宅之德。”吕济延注:
《庄子.达生》:“梓庆削木为鐻,鐻成,见者惊犹鬼神。”成玄英疏:“鐻者,乐器,似夹钟,亦言鐻似虎形,刻木为之。”后因以“削鐻”称扬做事神志专注的典实。宋刘子翚《临池歌序》:“‘用志不分,乃凝于神。’梓
张禹(?-前5年)字子文,河内轵(今河南济源东南)人。通经学,为博士。汉元帝时,授太子《论语》。迁光禄大夫,出为东平内史。成帝时任丞相,封安昌侯。张禹喜爱音乐,生活奢侈,住在豪华宽敞的宅第,在后堂陈列
用委婉的语言进行指责,目的是讽刺一事而使百事归善;实际却是讽刺的成分很少,鼓励的成分很多。《文心雕龙.杂文》:“自桓麟《七说》以下,左思《七讽》以上,枝附影从,十有余家。或文丽而义睽,或理弊而辞驳。观
源见“相濡以沫”。谓同处困境,互相救助。清钱谦益《祭姚母文夫人》:“镞砺道义,切磨文章,呴湿濡沫,蛩巨扶将。”又《赵景之宫允六十寿序》:“余于赵氏祖子孙三世矣……菀枯盈虚,呴湿濡沫,未尝不相共也。”并
同“饥食一箪”。唐白居易《寄张十八》诗:“饥止一箪食,渴止一壶浆。”
同“卞壸握爪”。清 陈叶筠《张睢阳庙》诗:“卞壸拳还握,苌弘血尚新。”