苏:拾取。粪壤:粪土。充:充塞。帏:佩在身上的香囊。申椒:即大椒,香木名。 拣起粪土充塞佩囊,反而说申椒不香。 比喻善恶不分,是非颠倒。语出《楚辞.离骚》:“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。”王逸注
《汉书.李广传》:天汉二年,贰师将军伐匈奴。李陵自请带一队人马“到兰千山南以分单于兵。”遭到匈奴数万人的包围。“汉军南行,未至鞮汗山,一日五十万矢皆尽,即弃车去。”李陵与韩延年突围,韩战死,“陵曰:‘
在实践活动中修养其精神,锻炼其意志。明代王守仁《传习录下》:“人须在事上磨炼做功失,乃有益。若只好静,遇事亦乱,终无长进,那静时功夫便差,似收敛而实放溺也。”
源见“隋堤”。为咏柳怀古之典。唐白居易《隋堤柳》诗:“隋堤柳,岁久年深尽衰朽。风飘飘兮雨萧萧,三株两株汴河口。”宋刘弇《清平乐》词:“东风依旧,著意隋堤柳。”【词语隋堤柳】 汉语大词典:隋堤柳
同“整冠纳履”。晋 李阐《右光禄大夫西平靖侯颜府君碑》:“正冠纳履之嫌,始终不蹈。”见“整冠纳履”。晋·李阐《右光禄大夫西平靖侯颜府君碑》:“久要心许之信,夷险不爽,~之嫌,终始不蹈。”【词语正冠纳履
嵩高:即嵩山,在今河南登封县境。为五岳之。《尔雅.释山》:“泰山为东岳,华山为西岳,霍山为南岳,恒山为北岳,嵩高为中岳。”嵩,一作“崧”。维:语气词,助判断。岳:高大的山。峻:高大。一作“骏”。极:至
源见“歌骊驹”。谓催其离开。宋文同《寄题密州苏学士快哉亭》诗:“主人自醒客亦醉,门外落日骊驹催。”
《战国策.燕策一》:“于是昭王为隗筑宫而师之。乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕。”《史记.孟子列传》附《驺衍传》:“(驺子)如燕,昭王拥彗先驱,请列弟子之座而受业,筑碣石宫,身亲往师之。”
《尔雅.释畜》:“回毛在膺,宜乘。”《注》引樊光曰:“伯乐相马法,旋毛在腹下如乳者,千里马也。”伯乐相马法之一是马腹有旋毛如乳是千里马的标志。后遂用为咏千里马之典。唐.李贺《马诗二十三首》其十八:“伯
源见“邺侯书”。称扬藏书丰富。清顾炎武《与颜修来手札》之十一:“如贵地友人家有邺架之藏,欲一就观。”偏正 邺,指邺侯,即唐李泌。李泌家多藏书,后因以“邺侯之藏”美称他人的藏书。语本唐·韩愈《送诸葛觉往