火范文>历史百科>历史典故>爱屋及乌

爱屋及乌

尚书大传》卷三:“死,武王皇皇若天下之未定,召太公而问曰:‘入殷奈何?’太公曰:‘臣闻之也,爱人者,兼其屋上之乌,不爱人者及其胥馀,何如?’”《韩诗外传》、《说苑》亦记其事,有记为周公旦语。后因以“爱屋及乌”谓爱其人兼爱与之有关的人或物。《孔丛子.连丛子下》:“若夫顾其遗嗣,得与群臣同受釐福,此乃陛下爱屋及乌,惠下之道。”明许自昌《水浒记.投胶》:“他们都是你舅舅的相识,你何无爱屋及乌情?”


连动 比喻爱某个人而连及他有关的人或物。语本《尚书大传·牧誓·大战》“爱人者,兼其屋上之乌”。高和《越轨诉讼》:“我看你们俩是真好,尤其是雅兰,对你真心真意,一心扑在你身上,~,连我都沾光了,你可不能让人家姑娘伤感情。”△描写人际关系之语。也作“推爱屋乌”、“屋乌推爱”、“屋乌之爱”。


【典源】《尚书大传·牧誓·大战》:“纣死,武王皇皇若天下之未定。召太公而问曰:‘入殷奈何?’太公曰:‘臣闻之也,爱人者兼其屋上之乌,不爱人者及其胥余,何如?’”《艺文类聚》卷九十二引《太公六韬》曰:“武王登夏后,以临殷民,周公旦曰:‘臣闻之,爱其人者,爱其屋上乌,憎其人者,憎其余胥。’”《韩诗外传》卷三、《说苑·贵德》亦载,文有不同。

【今译】 周武王东征伐纣,纣王大败,自焚而死。武王认为天下尚未安定,心中惶惶不安,召见姜太公问道:“进入殷商之地以后,该怎么办呢?”姜太公回答说:“我听说过,喜爱一个人就连他房屋上的乌鸦也会爱惜,憎恶一个人就连他屋外的篱笆也会憎恶,以此来对待商朝的臣民,怎么样?”又有记为周公旦语。

【释义】 后以此典形容喜爱某人而随之喜爱与其有关的事物; 也用以咏乌鸦。

【典形】 爱及屋乌、人好乌好、同瑞周王屋、屋上乌、誉乌、爱屋乌。

【示例】

〔爱及屋乌〕宋·苏轼《故周茂叔先生濂溪》:“怒移水中蟹,爱及屋上乌。”

〔人好乌好〕唐·杜甫《奉赠射洪李四丈》:“丈人屋上乌,人好乌亦好。”

〔同瑞周王屋〕 南朝梁·刘孝威《乌生八九子》:“永愿共栖曾氏冠,同瑞周王屋。”

〔屋上乌〕 宋·苏轼《次韵叶至远见赠》:“人皆劝我杯中物,我独怜君屋上乌。”

〔誉乌〕 宋·范成大《题请息斋六言》:“坐隅但忌占��, 屋上何烦誉乌?”


【词语爱屋及乌】  成语:爱屋及乌汉语词典:爱屋及乌

猜你喜欢

  • 穆如清风

    《诗经.大雅.烝民》:“吉甫作诵,穆如清风。”穆:美。意谓和美如清风化养万物。也用于形容人的气度柔和清朗。梁.裴子野《丹阳尹湘东王善政碑》:“德政宽明,化先仁惠,不严之治,穆如清风。”主谓 穆,美。形

  • 鸟兽散

    汉.班固《汉书.李陵传》:“今无兵复战,天明坐受缚矣!各鸟兽散,犹有得脱归报天子者。”溃败之军,一哄而散。因以“鸟兽散”比喻人们像鸟兽逃命那样散去。明.沈德符《万历野获编.四辅城》:“近日则领班都司,

  • 灵寿杖

    灵寿:树名,又名椐,可制杖。灵寿树外观似竹,有枝节,长八九尺,外围三四寸,制杖不用削治,自然符合要求。西汉末年,太师孔光因王莽专权而坚持称病辞位。太后下诏说:“……命太师不必每天上朝,十天赐给一次御餐

  • 爰整其旅

    爰:于是。整:整顿。旅:军队。 于是整顿军队。 后用作帅兵出征之语。语出《诗.大雅.皇矣》:“王赫斯怒,爰整其旅。”《宋书.谢晦传》:“然归死难图,兽困则噬,是以爰整其旅,用为过防。”唐.吕令问《

  • 行糜

    《礼记.月令》:“〔仲秋之月〕养衰老,授几杖,行糜粥饮食。”行糜,赐糜粥。后以谓行仁政。南朝 陈徐陵《与梁太尉王僧辩书》:“行糜仲月,王政无塞;分谷高年,仁风斯远。”【词语行糜】   汉语大词典:行糜

  • 有病不治,常得中医

    意谓上等医生治好病,下等医生治死人,而有病不求医生,可以抵得上一个中等医生(既治不好病,也治不死人)。语出《汉书.艺文志》引谚:“有病不治,常得中医。”《秇林伐山》卷一九:“治,古音迟。如治国之治,及

  • 扣角行歌

    源见“宁戚饭牛”。谓贤士未遇、自求用世而发的悲歌。唐李白《笑歌行》:“宁武子,朱买臣,扣角行歌背负薪。”

  • 辩析天口

    源见“田骈天口”。谓长于议论,善于雄辩。唐李白《送黄钟之鄱阳谒张使君序》:“气高时英,辩析天口,道可济物,志栖无垠。”

  • 鼎鱼幕燕

    源见“鱼游沸鼎”、“燕巢于幕”。比喻处境危险、濒临败亡的人或事物。宋王禹偁《拟侯君集平高昌纪功碑序》:“我师则奉辞伐罪,鸣鼓而前,鳞萃翼涉,然犹以之环合,鼎鱼幕燕,孤垒于是卵危。”见“鱼游沸鼎,燕巢飞

  • 黄中内润

    黄为中和之色,黄中,喻内德之美。形容人内在的才、德充沛润泽。原指北魏高允。高允,字伯恭,渤海(今河北南皮)人。允少有奇度,清河崔玄伯曾叹道:“高子黄中内润,必为一代伟器,只恐我来不及见了!”允好文学,