罗绮越王城
唐.李白《越中览古》诗:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”
“罗绮越王城”语出李白《越中览古》诗意,是说越王破吴后武士们衣锦还乡,十分显赫。后因用为咏古凭吊之典。
元.张可久〔越调.寨令儿〕《忆鑑湖》:“兢渡人争,载酒船行,罗绮越王城。”又杨维桢套曲〔双调.夜行船〕《吊古》〔尾声〕:“越王百计吞吴地,归去层台高起,只今亦是鹧鸪飞处。”
唐.李白《越中览古》诗:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”
“罗绮越王城”语出李白《越中览古》诗意,是说越王破吴后武士们衣锦还乡,十分显赫。后因用为咏古凭吊之典。
元.张可久〔越调.寨令儿〕《忆鑑湖》:“兢渡人争,载酒船行,罗绮越王城。”又杨维桢套曲〔双调.夜行船〕《吊古》〔尾声〕:“越王百计吞吴地,归去层台高起,只今亦是鹧鸪飞处。”
苏:拾取。粪壤:粪土。充:充塞。帏:佩在身上的香囊。申椒:即大椒,香木名。 拣起粪土充塞佩囊,反而说申椒不香。 比喻善恶不分,是非颠倒。语出《楚辞.离骚》:“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。”王逸注
同“管鲍交”。唐杜甫《贫交行》:“君不见管 鲍贫时交,此道今人弃如土。”
塞:堵塞。 没有堵塞,就不可能流动;没有停顿,就不可能前进。语出唐.韩愈《原道》:“然则如之何而可也?曰:不塞不流,不止不行。”原意是说当时对佛老如不加以阻止,孔孟之道就不能得到推行。现常借以说明不
《汉书.高帝纪上》:“项羽为人慓悍祸贼,尝攻襄城,襄城无噍类,所过无不残灭。”噍(jiào)类:能咬东西的动物,特指活人。无噍类,意谓没有活着的人。西汉.司马迁《史记.高祖本纪》:“襄城无遗类”裴骃集
《韩非子.说林上》:“孟孙猎得麑。使秦西巴持之归,其母随之而啼,秦西巴弗忍而与之。孟孙适至而求麑。答曰:‘余弗忍而与其母’。孟孙大怒,逐之。居三月,复召以为其子傅。……孟孙曰:‘夫不忍麑,又将忍吾子乎
源见“骑鹤上扬州”。指升官发财又成仙。金元好问《雪后招邻舍王赞子襄饮》诗:“卖刀买犊未厌早,腰金骑鹤非所望。”并列 腰缠万贯,乘坐仙鹤。比拟发财、成仙之类的得意事。语本南朝梁·殷芸《小说》:“其一人曰
源见“季子貂敝”。形容人失意穷困。清唐孙华《和友人郊字雪诗三十韵》:“敝剩苏裘在,穿从郭履嘲。”
源见“闻筝堕泪”。谓申述忠良受谗。宋严仁《水龙吟.题天风海涛呈潘料院》词:“更忆东山,哀筝一曲,洒沾襟泪。”
形容风光旖旎,到处春意盎然。语出宋.叶绍翁《游园不值》:“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”王庚虎《拜年纳福》(《光明日报》1993年1月22曰):“雄鸡一唱天下白,满园春色关不住,可为当前国内形势的
同“鼓吹蛙”。元张可久《折桂令.幽居》曲:“红尘不到山家,赢得清闲,当了繁华。画列青山,裀铺细草,鼓奏鸣蛙。”