火范文>历史百科>历史典故>袁盎日饮

袁盎日饮

指袁盎调任吴王刘濞(bì敝)丞相,侄儿袁种劝袁盎每天喝酒,摆脱祸患。后以此典指饮酒避事,免除是非。袁盎起程时,袁种对他说:“吴王刘濞骄横时间很久,国内奸人又多。现在如果要揭发惩办,吴国那些奸人不是上书控告您,就要用利剑来刺杀您。南方土地低下潮湿,您能每天喝酒,没有什么别的,就是时时劝说吴王不要反叛。这样就可能侥幸摆脱祸患。”袁盎采用袁种策略,吴王刘濞优厚待遇袁盎。此典又作“日饮”、“袁酒”、“日饮亡何”、“袁丝日饮”。

【出典】:

史记》卷101《袁盎晁错列传》2741页:“徙为吴相,辞行,种谓盎曰:‘吴王(刘濞,汉高祖刘邦侄儿,他利用特权,私自铸钱、煮盐,并培植党羽,扩张势力)骄日久,国多奸。今苟欲劾(hé核,揭发罪行)治,彼不上书告君,即利剑刺君矣。南方卑湿,君能日饮,毋何,时说(shuì税,劝说)王曰毋反而已。如此幸得脱。’盎用种之计,吴王厚遇盎。”

【例句】:

宋·苏轼《次韵子由·椰子冠》:“天教日饮欲全丝,美酒生林不待仪。” 宋·陈师道《次韵晁无咎除日述怀》:“袁酒无何饮,陶琴不具弦。” 宋·辛弃疾《玉蝴蝶·叔高书来戒酒》:“算从来人是行乐,休更说日饮亡何。” 清·钱谦益《春夜读汉书》:“且学袁丝能日饮,牖城瘴海共沉酣。”


【典源】 《史记·袁盎晁错列传》:“ (袁盎) 徙为吴相,辞行,(袁) 种谓盎曰:‘吴王骄日久,国多奸。今苟欲劾治,彼不上书告君,即利剑刺君矣。南方卑温,君能日饮,毋何,时说王曰毋反而已。如此幸得脱。’盎用种之计,吴王厚遇盎。”《汉书·爰盎传》亦载,“袁盎”作“爱盎”,“毋何”作“亡何”。

【今译】 汉代袁 (爰) 盎 (字丝) 调任吴国相,吴王骄横跋扈,图谋不轨,他辞行时,其兄子袁种对他说:“吴王骄横日久,国中奸人很多。现在您去了如果想彻底治理,他不是上书告您,就是派刺客暗杀您了。南方潮湿,您能天天饮酒,不管闲事,只劝告吴王勿反就可以了。这样也许还安全些。”袁盎依计而行,吴王很优待他。

【释义】后以此典指饮酒避事,免除是非。

【典形】 日饮、日饮亡何、袁酒、袁丝日饮、无何日饮、日饮无何、日饮对袁丝。

【示例】

〔日饮〕 宋·苏轼《次韵子由·椰子冠》:“天教日饮欲全丝,美酒生林不待仪。”

〔日饮亡何〕 宋·辛弃疾《玉蝴蝶·叔高书来戒酒》:“算从来人是行乐,休更说日饮亡何。”

〔袁酒〕 宋·陈师道《次韵晁无咎除日述怀》:“袁酒无何饮,陶琴不具弦。”

〔袁丝日饮〕 清·钱谦益《春夜读汉书》:“且学袁丝能日饮,牖城瘴海共沉酣。”


猜你喜欢

  • 甑生埃

    同“甑中生尘”。明李东阳《寿鹤溪潘先生八十》诗:“孤赏最宜楼有月,旧贫刚免甑生埃。”

  • 寒水浮瓜

    源见“沉李浮瓜”。指盛夏宴饮。唐韩翃《送蓨县刘主簿楚》诗:“寒水浮瓜六月时,把君衣袖长河曲。”

  • 荆瞻

    同“荆识”。明 吾丘瑞《运甓记.问卜决疑》:“久怀芝宇,式遂荆瞻。”

  • 破甑堕

    源见“堕甑”。喻不屑一顾的无用之物。宋惠洪《赠蔡儒效》诗:“怀高识远不可屈,功成回首破甑堕。”

  • 买臣负薪

    朱买臣(?-前115年)字翁子。西汉吴县(今江苏苏州)人。早年家境贫寒,喜好读书。家无田产,常以砍柴卖柴为生。他肩挑柴禾,沿街叫卖,边走边翻卷诗书,背诵朗读。他的妻子感到羞耻而离开了他。后朱买臣在50

  • 墨翟丝

    源见“墨子悲染丝”。指白发、白须。清宋琬《白髭》诗:“趋炎不上江郎颊,欲涅还愁墨翟丝。”

  • 帷蹇

    源见“褰帷”。谓揭开车帷。蹇,通“褰”。称颂官吏博采民情。清孙枝蔚《述德叙怀一百韵上抚军范公》诗:“花原窥冕露,麦野见帷蹇。”

  • 忘形交

    不拘身份、形迹的知心朋友。见唐韩愈与孟郊之事迹。韩愈(768-824年),字退之,河南河阳(今河南孟县南)人。因其自称郡望昌黎,故世称韩昌黎。著名文学家、哲学家、政治家。贞元进士,曾任监察御史,因事贬

  • 锦缠头

    源见“缠头”。古代歌舞艺人演毕,客以罗锦为赠,谓之“锦缠头”。后又作为赠送艺妓财物的通称。明沈自徵《鞭歌妓》:“恼得我发冲冠三尺剑生花,休想锦缠头一曲春无价。”【词语锦缠头】   汉语大词典:锦缠头

  • 黄土人

    黄土制作的人。《太平御览》卷七十八引《风俗通义》:“俗说天地开辟,未有人民。女娲抟黄土作人,剧务,力不暇供,乃引绳缠于泥中,举以为人。故富贵者,黄土人也;贫贱凡庸者,絙人也。”絙( ㄍㄥ gēng