同“扣角行歌”。清田茂遇《贫交行》:“君不见古来英雄不用为佣保,叩角行歌石皓皓。”
《左传.襄公二十五年》:“太叔文子闻之,曰:‘……今宁子视君不如弈棋,其何以免乎?弈者举棋不定,不胜其耦。而况置君而弗定乎?必不免矣。’”按,耦通偶。“胜偶”意思是弈棋战胜对手。春秋时,太叔文子以“弈
比喻歌声圆润婉转,犹如珠之连贯成串。唐代白居易《寄明州于驸马使君三绝句》诗:“何郎小妓歌喉好,严老呼为一串珠。”亦作“一索珠”。白居易《夜宴醉后留献裴侍中》诗:“翩翩舞袖双飞蝶,宛转歌声一索珠。”又作
《新唐书.许敬宗传》:“帝将立武昭仪,大臣切谏,而敬宗阴揣帝私,即妄言曰:‘田舍子賸获十斛麦,尚欲更故妇,天子富有四海,立一后谓之不可,何哉?’帝意遂定。王后废,敬宗请削后家官爵,废太子忠而立代王。拜
源见“庖丁解牛”。谓宽广而有余裕。清戴名世《〈蔡瞻民文集〉序》:“苟其得志也,持是而往,恢恢乎有余也。”偏正 形容宽广有余地。语本《庄子·养生主》:“彼节者有间,而刀刃者无厚。以无厚入有间,恢恢乎其于
战火数月来连续不断,一封家信的到来简直胜过“万金”。 形容战争年代盼望家人信息的迫切心情。语出唐.杜甫《春望》:“国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,
将顺:顺势助成。美:指美德。匡:正。 顺势助成君主的美德,纠正君主的错误。 旧指事君要因势利导,助其为善。语出《孝经.事君章》:“将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。”邢昺疏:“君有美善则顺而行之
孔:甚,很。疚:病痛。 满怀忧愁,十分痛苦。语出《诗.小雅.采薇》:“王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。”三国.魏文帝《短歌行》:“我独孤茕,怀此百离。忧心孔疚,莫我能知。”《三国志.吴志.胡
同“歃( ㄕㄚˋ shà 霎)血”。古人会盟时,以牲血涂于口旁,表示守信。《史记.平原君虞卿列传》:“毛遂奉铜盘而跪进之楚王,曰:‘王当歃血而定从。’”又《汉书.王陵传》:“始与高祖唼血而盟,诸君
形容着意妆饰。《淮南子·修务训》: “虽粉白黛黑弗能为美者,嫫母仳倠也。” ●《楚辞·大招》: “粉白黛黑,施芳泽只,长袂拂面,善留客只。魂乎归来! 以娱昔只。” 粉: 脂粉。黛: 女子用以画眉的青黑