安玄
东汉时佛教译经师。原籍西域安息国。出身商人。灵帝(167—189)末年,自西域至洛阳贩货,曾官至骑都尉。性温良谦恭,常以法事为己任。通习汉文后,即致力于佛典翻译。曾与临淮人严佛调合作,译经2部。其所译《法镜经》,与后世康僧铠译《郁伽长者经》、竺法护译的《郁伽罗越问菩萨行经》为同本异译,是阐明出家及在家菩萨戒行的大乘经典,与传译大乘佛教为主的支娄迦谶月氏系佛教具有同等重要地位。
东汉时佛教译经师。原籍西域安息国。出身商人。灵帝(167—189)末年,自西域至洛阳贩货,曾官至骑都尉。性温良谦恭,常以法事为己任。通习汉文后,即致力于佛典翻译。曾与临淮人严佛调合作,译经2部。其所译《法镜经》,与后世康僧铠译《郁伽长者经》、竺法护译的《郁伽罗越问菩萨行经》为同本异译,是阐明出家及在家菩萨戒行的大乘经典,与传译大乘佛教为主的支娄迦谶月氏系佛教具有同等重要地位。
见“耶律希亮”(1313页)。
见“西夏陵园”(705页)。
官名。元代设置,为宣抚使下属。职掌衙门案牍和管辖吏员,处理官府日常事务。明代授任土官,秩从八品。参见“宣抚使”(1746页)。
见“呾蜜”(1388页)。
见“兀秃河千户所”(112页)。
解放前夕反对国民党统治的地方武装。“车佛南宁澜”系指车里(今云南西双版纳景洪县)、佛海(勐海)、南峤(今勐海县之勐遮)、宁江(今云南澜沧和勐海的部分地区)及澜沧。1946年冬,进步民主人士刘昆府(石屏
见“栏子马”(1577页)。
又作“班臣额尔德尼”,藏传佛教格鲁派(黄教)两大活佛(达赖、班禅)转世系统之一的称号,班系梵语,是“班智达”一词的简称,意为“学者”;禅,藏语音译,意为“大”;额尔德尼,满语,意为“宝贝”。清顺治二年
见“勒苏濮”(1986页)
见“希期濮”(1101页)。