火范文>历史百科>诗词百科>杜甫诗全译

杜甫诗全译

韩成武、张志民译注。河北人民出版社1997年10月出版,101.5万字。本书是大陆第一部杜诗全译本,以仇兆鳌《杜诗详注》所收诗歌为依据(唯《哭长孙侍御》一首作杜诵诗,不录),每首诗有题解、原诗、注释、译文四项。题解包括编年和内容提要。全书将杜甫生平分为读书与漫游时期、困居长安时期、身陷叛军中及为官时期、飘泊时期四个阶段。第三个阶段又分从奉先到鄜州、身禁长安、从长安到凤翔、从凤翔到鄜州、从鄜州到长安、从长安到华州六个段落;第四个阶段又分从华州到秦州、从秦州到同谷、从同谷到成都、从成都到绵州、梓州、阆州等地、返回成都、自成都沿岷江南下入长江东进、滞留云安、寓居夔州、飘泊荆湘九个段落。注释以精要为特点,一般只注释典故和生僻词语。译文是本书的核心部分。译者参阅了大量资料,细览百家之说,择其善者而从之;忠于作品原意,审慎加以翻译;个别诗句跳跃处,则根据上下文意而增补有关内容,总起来说,基本上做到了信、达、雅。

猜你喜欢

  • 太白故里

    在四川省江油市青莲场(旧为彰明县所在地)。青莲场,又名青莲坝、青莲乡,原称清廉乡。相传李白家即在青莲坝漫波渡(又称漫陂渡、蛮婆渡),在今江油市涪江与盘江汇合处。此处有关李白遗迹颇多,今存有陇西院、粉竹

  • 牛后

    比喻从属于他人。《战国策·韩策一》记载:苏秦以约纵游说诸侯,他曾用谚语“宁为鸡口,无为牛后”劝说韩国国君不要顺从秦国。元稹《酬翰林白学士代书一百韵》:“那能作牛后,更拟助洪基。”

  • 唐诗归折衷

    清刘邦彦重订。邦彦,约清康熙年间人。《唐诗归折衷》,四卷。刘氏在钟惺、谭元春原选、唐汝询原批《唐诗归》的基础上重加选录校订,以成此书。录存唐人107家诗305首,诗下既保留钟、谭两家评语,又附录唐氏、

  • 章甫

    商代冠名。《礼记·儒行》:“丘少居鲁,衣逢掖之衣;长居宋,冠章甫之冠。”后因以“章甫”代指儒者之服。韩愈《赠别元十八协律六首》之一:“何人识章甫,而知骏蹄踠。”

  • 裹革

    《后汉书·马援传》载:东汉伏波将军马援有“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳”语,抒发愿为国捐躯、战死疆场的壮怀。后因以“裹革”称颂战死疆场。员半千《陇头水》:“喋血多壮胆,裹革无怯魂。”

  • 卧伦

    【介绍】:见昙伦。

  • 椒房

    用椒泥涂壁的宫殿。泛指后妃居住的宫室。李益《汉宫少年行》:“椒房宠移子爱夺,一夕秋风生戾园。”李商隐《行次西郊作一百韵》:“皇子弃不乳,椒房抱羌浑。”

  • 何仲谊

    【介绍】:见何仲宣。

  • 杜元颖

    【生卒】:769—832【介绍】:行十四,京兆杜陵(今陕西西安)人。贞元十六年(800)进士。穆宗时入相,后出镇剑南西川,因刻意敛聚以媚上,致武备松弛、南诏犯成都大掠而去。坐此贬循州司马,卒于任。新、

  • 云仙散录

    杂事小说,又名《云仙杂记》。题后唐冯贽撰。《直斋书录解题》“小说家类”著录为一卷。书前有天成元年(926)自序。该书主要记述唐五代士人的遗闻逸事,如《苦吟穿袖》写苦吟派诗人做诗反复推敲的甘苦;《幽人笔