《后汉书·向长传》载:向长(《高士传》作“尚长”)字子平,隐居不仕。好通《老》、《易》,待料理完儿女婚嫁之事后,与同好游五岳名山,竟不知所终。后因以“毕婚嫁”谓不为俗事所牵而避世隐遁。韩愈《县斋有怀》
①再三嘱咐。寒山《诗三百三首》之一七八:“叮咛善保护,勿令有点痕。”②殷勤貌,恳切貌。白居易《送客南迁》:“曾经身困苦,不觉语叮咛。”鲍溶《范传质侍御累有寄因奉酬十首》之五:“黄莺似传语,劝酒太叮咛。
形容日常饮食或宴客不吝花费,铺张豪奢。典出《晋书·何曾传》:“然性奢豪,务在华侈。帷帐车服,穷极绮丽,厨膳滋味,过于王者。每燕见,不食太官所设,帝辄命取其食。蒸饼上不坼作十字不食。食日万钱,犹曰‘无下
本指口衔而咀嚼。亦指吹奏乐器。李贺《申胡子觱篥歌》:“颜热感君酒,含嚼芦中声。”白居易《小童薛阳陶吹觱篥歌》:“指点之下师授声,含嚼之间天与气。”
即绣衣直指。汉官名。汉武帝时,因民间起事者多,地方官员督捕不力,因派直指使者衣绣衣,持斧仗节,兴兵镇压,刺史郡守以下督捕不力者亦皆伏诛。见《汉书·百官公卿表上》、《武帝纪》。因绣衣直指多由侍御史充任,
苏雪林著。1927年上海北新书局出版,1947年上海商务印书馆易名《玉谿诗谜》出版,为该馆《现代文艺丛书》之一种。全书近七万字,分两部分。分别考证了李商隐与女道士,与宫嫔的恋爱关系。观点大胆新鲜,“以
在江西省庐山牯牛岭西谷。传为白居易赏桃花处。唐元和十年(815),白居易被贬为江州司马,元和十三年至山上大林寺游览,漫步花径,正值山下桃花已谢,而大林寺桃花却绽放正艳,因赋《大林寺桃花》诗,此地由此而
指谢朓任宣城太守时所建自名“高斋”的处所。一名北楼。唐咸通年间,宣州刺史独孤霖改建,称叠嶂楼。为著名的游宴饮赏之地。张九龄《谢公楼》:“谢公楼上好醇酒,二百青蚨买一斗。”
【介绍】:高适作。或写于客居梁宋前期。明府,县令的别称。诗赞卢县令高尚的品行和杰出的政绩,表达了作者抑兼并、行均田、薄赋徭的政治主张和时平年丰、民安其业的政治理想,并流露了对人民生活的关切之情。诗就作
一作《长恨传》。唐陈鸿作。见《文苑英华》、《太平广记》、《丽情集》等,文字稍有异同。本篇是为白居易《长恨歌》所作之传,均据友人王质夫所叙,元和元年(806)游盩厔仙游寺时写成。前一部分写唐玄宗纵情声色