《诗.大雅.大明》:“文王初载,天作之合。”毛传:“合,配也。”意谓文王之妻太姒,乃天为之配合。后世遂以“天作之合”为缔结婚姻的贺辞。偏正 合,配合。天意撮合成的婚姻。语出《诗经·大雅·大明》:“文王
且:暂且。欲尽:指花将落完。 权且对着过眼欲尽的落花。 形容人的衰飒无聊的情绪。语出唐.杜甫《曲江》:“一片花飞减却春,风飘万点正愁人。且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。”宋.黄庭坚《鹧鸪天》:“紫
同“鹬蚌相持,渔人得利”。柳亚子《痛哭》诗之五:“如何满地渔翁日,鹬蚌争持死不甘。”
借指共患难的妻子。《初刻拍案惊奇》卷二七: “俊臣含泪道: ‘糟糠之妻,同居贫贱多时,今遭此大难,流落他方,存亡未卜。’ ” 参见:○贫贱交偏正 贫穷时患难与共的妻子。《英烈传》65回:“且使垂白之母
源见“衡门泌水”。借指隐者居所。汉蔡邕《郭有道碑文》:“尔乃潜隐衡门,收朋勤诲,童蒙赖焉,用祛其蔽。”亦专指隐者所居屋舍之门。唐刘沧《赠隐者》诗:“何时止此幽栖处,独掩衡门长绿苔。”【词语衡门】
源见“凤历”。指掌管天文历法的官职。南朝 梁王僧孺《谢赐历表》:“窃以龙驭不爽,靡见侵薄;凤职是司,曾无昃朓。”【词语凤职】 汉语大词典:凤职
老上:原为汉初匈奴单于名号。后用以泛指北方少数民族首领。龙庭:旧指帝王听政之地。 谓彻底摧毁敌寇之巢穴。语出汉.班固《封燕然山铭》:“蹑冒顿之区落,焚老上之龙庭。”宋.徐铉《祭世宗皇帝文》:“方将致
《荀子.宥坐》:“孔子观于鲁桓公之庙,有敧器(古代庙堂上设置的一种倾斜易覆的盛酒或水的器皿)焉。孔子问于守庙者曰:‘此为何器?’守庙者曰:‘此盖为宥坐(宥,同“右”,一说同侑;宥坐,即置于座右)之器。
话:即“说话”。唐宋人称说书为“说话”。 没有巧合的情节就不能成为说书人说故事的材料。语出《醒世恒言.卖油郎独占花魁》:“瑶琴坐于土墙之下,哀哀而哭。自古道:‘无巧不成话。’恰好有一人从墙下而过,那
《庄子.天道》:“夫天地至神矣,而有尊卑先后之序,而况人道乎!宗庙尚亲,朝廷尚尊,乡党尚齿,引事尚贤,大道之序也。”据说周代有“尚齿”(尊重老人)的良好风尚。后世诗文中以“尚齿”喻指社会风气好。唐.元