危:危险。道:指自然之道。微:精妙。 意谓人为物欲所蔽,其心危而不安;而大自然的道理又精微,令人难以捉摸。语出《书.大禹谟》:“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。”孔安国传:“危则难安,微则难
同“紫泥书”。唐钱起《和万年成少府寓直》:“明朝紫书下,应问长卿才。”【词语紫书】 汉语大词典:紫书
唐.韩愈《昌黎先生集.与冯宿论文书》(卷一七):“仆为文久,每自测意中以为好,则人必以为恶矣。小称意,人亦小怪之;大称意,即人必大怪之也。时时应事作俗下文字,下笔令人惭,及示人,则人以为好矣。小惭者,
源见“诗入鸡林”。谓诗文高妙,远播异国他方。清王士禛《戏仿元遗山论诗绝句》诗:“诗句流播鸡林远,独愧文章替左司。”
源见“张仪舌”。指遭疑被诬难以自白。唐李峤《檄》诗:“毛义持书去,张仪韫璧行。”
古代传说中的神名。汉宣帝时,有方士说益州有金马、碧鸡这种神灵宝物,可以到那里去祈祷祭祀求得。于是宣帝派谏大夫王褒为使者,手持符节到益州(在今四川省)去祈祷谋求,但王褒在途中病死,金马碧鸡也没有求到。今
源见“苏门长啸”。形容长啸之声。宋陆游《次韵范参政书怀》之十:“剩欲书怀答清啸,半空鸾凤愧孙登。”
《渊鉴类函》卷四三二引《汀州志》:“唐 大历中,有猴数百集古田杉林中,里人欲伐木杀之。中一老猴忽跃去近邻家纵火焚屋。里人惧,亟走救火,于是群猴脱去。”后因以“亡猿祸木”称欲损人反而害己的行为。明陈汝元
同“毕卓瓮头眠”。唐李瀚《蒙求》:“阮宣杖头,毕卓瓮下。”
源见“驱石驾沧津”。指传说中神助秦始皇造桥。亦用以写桥。宋黄裳《满庭芳.咏浮桥》词:“谩石驱东海,沙合龙台。”