唐诗所
选集。明臧懋循编选。四十七卷,附名氏爵里一卷。正集按体编排,分十四门,有古乐府、乐府系、三四言古诗、五古、七古、杂体古诗、风体骚体古诗、五律、七律、五排、七排、五绝、七绝和阙文。各门又分若干题目类从,名目繁多琐碎,《四库全书总目》斥之为“饾饤割裂”。所收仅初、盛唐诗,为前集。后集收中、晚唐诗,别集收中、晚唐“可抑者”,但未见刊行传世。有万历三十四年(1606)臧氏雕虫馆刊本。
选集。明臧懋循编选。四十七卷,附名氏爵里一卷。正集按体编排,分十四门,有古乐府、乐府系、三四言古诗、五古、七古、杂体古诗、风体骚体古诗、五律、七律、五排、七排、五绝、七绝和阙文。各门又分若干题目类从,名目繁多琐碎,《四库全书总目》斥之为“饾饤割裂”。所收仅初、盛唐诗,为前集。后集收中、晚唐诗,别集收中、晚唐“可抑者”,但未见刊行传世。有万历三十四年(1606)臧氏雕虫馆刊本。
清晨,拂晓。白居易《晚归早出》:“退衙归逼夜,拜表出侵晨。”花蕊夫人《宫词》之十八:“殿前排宴赏花开,宫女侵晨探几回。”
许渊冲译。四川人民出版社1987年出版。译者共挑选李白的一百首名诗译成英文,译笔流畅,充分保留了原作的风格与意境,是外国读者了解李白诗歌的优秀读本。
①悲伤。李白《留别曹南群官之江南》:“仙官两无从,人间久摧藏。”羊士谔《夜听琵琶三首》之三:“破拨声繁恨已长,低鬟敛黛更摧藏。”②抑挫。李白《赠刘都使》:“所求竟无绪,裘马欲摧藏。主人若不顾,明发钓沧
【介绍】:见李元操。
原喻指亲密的人,后多喻指钟爱的子女。南朝梁江淹《伤爱子赋》:“曾怜悯之惨凄,痛掌珠之爱子。”白居易《哭崔儿》:“掌珠一颗儿三岁,鬓雪千茎父六旬。”
屈原受谗被放逐后,行吟于江边。事见《史记·屈原贾生列传》。后因以“泽畔吟”指官吏被贬斥后的作品。贾至《岳阳楼宴王员外贬长沙》:“忽与朝中旧,同为泽畔吟。”
【介绍】:生卒年不详。大历中人。《新唐书·宰相世系表二下》有崔锐,郡望清河东武城(今山东武城西北),崔护父,官终大理少卿,时代相合,当即此人。《新唐书·艺文志四》著录《崔锐判》一卷。作品已佚。
古冠名。《后汉书·高句骊传》载为高句骊冠名,遂用为咏高句骊之典。李白《高句骊》:“金花折风帽,白马小迟回。”
①绝望。骆宾王《晚度天山有怀京邑》:“宁知心断绝,夜夜泣胡笳。”②绝无仅有,独一无二。张鷟《游仙窟诗》:“真成物外奇稀物,实是人间断绝人。”
①耳朵和眼睛。亦代指听和看。白居易《登香炉峰顶》:“迢迢香炉峰,心存耳目想。”②喻指辅佐、亲信之人。语本《书·益稷》:“臣作朕股肱耳目。”白居易《叙德书情四十韵上宣歙翟中丞》:“股肱分外守,耳目付中司